- ベストアンサー
Photoacid Generator にあたる日本語
論文で出てきたのですが、Photoacid generatorにあたる日本語はありますでしょうか?ご存知のかたお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#62864
回答No.1
かなり特殊な用語だと思いますが、「光酸発生剤」と訳されているようです。 他に訳しようがないようにも思います。
その他の回答 (1)
noname#62864
回答No.2
補足です。 漢字にまとめてしまうとわけがわかりませんが、意味としては「光を照射することによって(分解して)酸を生じる物質」と言うことになると思います。 photoacidと1つの単語として綴られていることに違和感はありますが・・・
お礼
早々の回答ありがとうございます。やはり、こう訳すしかないですよね。それにしても「光酸」という言葉は聞きなれないですね。