- ベストアンサー
to leadかleadingか
There was a road leading to the town. これでleadingをto leadに変えれない理由が分かる方いらっしいますか? 私的にどちらも形容詞用法があるので可能ではないか と思ったんですが、4択問題でleadingが正解なんですよね。。。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- taroandjiro2001
- ベストアンサー率35% (85/241)
There was a road (that/which is) leading to the town. a. There was a road (that/which) leads (someone) to the town. b. There was a road (that/which) led (someone) to the town. c. There was a road to lead (someone) to the town. >There was a road to lead to the town. trail, avenue, street, path, road, highway, to lead/reach to 何がおかしいのかよくわかりません。あえて言えば、there was、「あった」という言い方と未来志向の強い to lead が組み合わさっていることぐらいです。つまり、「町に通じる道はあったが、間違った方に行った、行かなかった、気づかなかったのかな。」という風に読める可能性があります。 その点では、正解とされる側のほうがすっきりしています。 There was a road leading to the town. その町に通じる道があった。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1238403 正直なところ上記も、#1.参考URLの説明もいまいちピンときません。 この手の説明は奇妙なものが多いので真剣に受け取らず、ネイティブに聞くようにしたほうがいいですよ。
- mota_miho
- ベストアンサー率16% (396/2453)
過去に同じような質問がありました。 ↓