• ベストアンサー

解析的の意味?

数学の用語に関する質問です. 方程式を解く際に, 「解析的に解けないので数値的に解く」 場合がよくありますが, なぜ 「解析的」 と呼ぶのでしょうか? 「代数的」 の方がしっくりくるのですが. 複素関数の分野でしたら解析的は微分可能といいますし,場合によって読み手が解釈を変更する必要があるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nikorin
  • ベストアンサー率24% (47/191)
回答No.2

代数方程式ならば「代数的」でいい(のかな?)と思いますが。 一般の方程式は代数的な方法に加えて、微分したり積分したり等の解析的な手法が 加わってくるので「解析的」という言葉を使うのだと思います。

noname#2879
質問者

お礼

ありがとうございます. 解析的手法の意味だったのですね. 勉強になりました. お世話になりました.

その他の回答 (1)

  • spinflip
  • ベストアンサー率53% (28/52)
回答No.1

直接の回答でなくて便乗質問みたいですみませんが、、 ご存知だとは思いますが、それぞれ、英語では、 analytical numerical algebraic となりますよね。原語で比較された方がわかりやすいのでは ないでしょうか。 微分可能な方の解析的も、同じanalyticで良いのかな。 (手元に数学辞典がないのでわかりません) なお、analyticalは、mechanicsに付くと解析力学ですが、 chemistryに付くと、分析化学ですね。 === ここから便乗ですが、、 canonical とか、derivativeもいろんなところで使われて わけがわからなくなってしまっていますね。canonical は、正準分布と正準変換の両方に使われていますが、 両者の間には何の関係もありません(、、、多分)。 drivative(微分)は、「差で儲ける」というものにどうして 派生的という直訳を付けたのか理解に苦しみます。 そもそも函数という単語からして、functionの中国音訳 というのですから仕方ありませんが、、、、。

noname#2879
質問者

お礼

ありがとうございます. 確かに外国語をもっと意識するべきでした. 確かにcanonicalもよく分からないですね. でも,「正則」も線形代数と複素関数では 内容が異なるのになぁと不思議がっていましたが 今英語を調べてみると nonsingularとanalytic 別の表現でした. 整理する間がないくらい,数学の進展が早いということなのでしょうか?

関連するQ&A