• 締切済み

stephen king の日本語読み

スティーブン・キングと日本語ではいいますが、 英語ではStephen Kingですよね。 読みはスティーフンとかスティファンとか聞こえますが、 なぜ、スティーブンと訳されているのでしょうか。 ごぞんじのかた教えてください。

みんなの回答

  • Wendy
  • ベストアンサー率21% (25/114)
回答No.4

私も「スティファン」だと思っていたので友人のカナダ人に確認してみたのですが,スティーブンだそうです。 Stephenは「スティーブン」とも「スティファン」とも読むけどStephen Kingはスティーブンと読むそうです。 日本語でもそうだけど名前(固有名詞)はむずかしいですよね。

回答No.3

こんにちは。 回答ではありませんが・・・ イギリス人の英語の先生はスティーブンでした。 仕事でやり取りのあった欧州大陸系(ドイツ辺りでしたがどこだか忘れました) のアメリカ人はステファンと読みました。 英語系かそれ以外かなんでしょうかね?? お役に立てずにすみません。

  • angelo
  • ベストアンサー率49% (182/365)
回答No.2

友達に同じスペルのStephenがいますが、彼も自分で「スティーブン」って言ってます。 StephenはSteveの正式な名前だそうです。 William・・・Bill Robert・・・Bob というような他の例もありますね。

  • telescope
  • ベストアンサー率54% (1069/1958)
回答No.1

辞書を見ると[v]になっています。(参考URL) 外国由来の名前で、もともとの英語にはなかったのかもしれません。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=Stephen&sw=0