• ベストアンサー

英語の big up ってどういう意味?

タイトルの通りです。 また、こういった慣用語(?)みたいなのを調べられるインターネット辞書があれば教えてください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hiroko771
  • ベストアンサー率32% (2932/9040)
回答No.1
de_la_monkey
質問者

お礼

スラングだったんですかー。 教えて頂いたサイトは面白そうですね。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

noname#114795
noname#114795
回答No.3

Big up to Mr XXX のように使うようです。同様には、Big shout to XXX などもあります。 Thanks to XXX や、applaud の意味で。 まあ、知らなくとも、どうということは。

参考URL:
http://www.hbo.com/alig/glossary/
de_la_monkey
質問者

お礼

好きな歌の中に出てきてたんでちょっと気になりました。 ありがとうございました。

  • la_alxl
  • ベストアンサー率17% (8/46)
回答No.2

big up 誉める、賞賛する だそうです。 私はスペースアルクさんの英辞郎がお気に入りです。 私の知りたい単語、慣用句の意味は大体ここで調べられます。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/index.html
de_la_monkey
質問者

お礼

なるほど。 このサイトも使えそうですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A