• ベストアンサー

英語の並べ替えII

またまた、どう調べても解らないので教えてください。 今度の並べ替えは、日本語が付いていません。 My mother ( for, not, me off, helping, her). My mother told me off not helping for her.かな、と思うんですが、forの位置に自信が無いし、の意味も良く解らないんです。「私の母は,私が彼女を手助けしなかった事をひどくしかった」で、良いんでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tooton
  • ベストアンサー率16% (28/170)
回答No.1

for は理由を表すforです。従って、 My mother told me off for not helping her. が正解になります。訳はあってます。

judyth
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

tellじゃなくてtoldでしたね。 tellだったら三人称のsをつけなきゃダメですね。 No.2の人が言ってるけど、質問にtoldが入ってないよ。

回答No.3

tell off=数え分ける; 仕事を割当てる ((to do; for)); 〔話〕 しかりつける. (Exceed英和辞典より) My mother tell me off for not helping her. My mother tell me off(母は私を叱った) + 何で?=for not helping her.(彼女を手助けしなかったから) 理屈っぽく言うとこういうことになるかな。

judyth
質問者

お礼

回答有難うございました。 急いで入力したら、toldも抜けていて、日本語も変になっていました。 説明、良く解りました。

  • large
  • ベストアンサー率25% (5/20)
回答No.2

どこにtoldがあるのですか?

関連するQ&A