- ベストアンサー
pretty laid back ..
pretty laid back.. これは、どう訳したらよいですか? laid back は落ち着いたという訳みたいです。 pretty がつくと、何と訳したらよいですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.2
pretty laid back.. これは、どう訳したらよいですか? laid back は落ち着いたという訳みたいです。 pretty がつくと、何と訳したらよいですか?
お礼
laid back = relaxed ですね。 とてもよく解りました。 very との微妙なニュアンスまで教えて頂き、ありがとうございました。 とても、勉強になりました。