- ベストアンサー
添削してください!正しい英文を教えてください
- 今度のテストで間違えた英文の修正をお願いします。
- 先生に添削をお願いしたが忙しいため無理だった。
- 誰も教えてくれる人がいないので、番号だけでも教えてほしい。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1.I estimate that the price for here is 1000 yen. 許容範囲かと思いますが、for hereというのは模範的ではありません。for this placeの方が良いかと。 2.This medicine is effective for a headache. aは不要です。 3.Tabacco use is the leading preventable case of death Tabacco useよりもsmokingが自然かと。tabaccoとcigaretteにはニュアンスの違いとかもありますので。突然、theは使用出来ないので、aとするかone of the leading casesとする必要があります。 4.He fell down by stroke 殴り倒された、と表現したいのでしょうか。ちょっと意味が掴めません。 5.A cake is responsible for diabetes 文法的にはcakes areになりますが、文構造の発想が日本語的な為、不自然な英語です。 6.Cigar is bitter 大丈夫です。 7.Pregnancy time is about ten months. timeよりもperiodという単語を使って、period of pregnancyとするなどする必要があります。Pregnancy usually lasts for about ten months.等が自然な言い方でしょう。 8.I have a health disorder. I have some health problems.という感じだと自然ですが、この文章のaの使い方に疑問を感じます。 9.A cold is flush road infection. すみません、ちょっと意味が分りませんでした。 10.About 50 percent of colds are caused by picornaviruse. coldで単数形にする必要があるように思えます。 11.A person is made with cellular tissues. A person isでなく、Human beings are。 12.Congratulations on a discharge. aでなくyourとかになるかと。 13.Signs of a cold are discharge of fluids from the nose Symptoms of a cold includeとかにすると自然な英語になりますよ。
お礼
crillonさま 回答ありがとうございました。 分かりやすく解説してくださりとても助かります。 ちなみに4は、彼は脳卒中で倒れた。 6は、風邪は上気道感染のことです。 という意味で書いたのです… 本当に、私の為に時間をさいてくださって ありがとうございました。感謝しております。