- ベストアンサー
英名って。。。
よく中国人や韓国人の人で本名とは別に英語の名前持ってる人っているけど、どうやって名前付けてるんですか?彼らは自分の好きな名前付けてるんですか?それとも親がつけたりしてるんですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 留学していた時の中国人/韓国人の友人は、みな自分で好きな英語名をつけていましたよ。 Alexander、Christopher、Aerealなんて人がいて、結構びっくりしました(笑)。 思い切りアジア人なのに…みたいな(笑)。 日本語名もそうですが、中国名や韓国名は外国人にはとても呼びにくいので、 英語名をつける人がほとんどのようです。 また、親につけてもらったという人もいましたが、 そういう人は親も英語名があった、というのがほとんどでした。 ちなみに私の中国人の友人は、親につけられたDannyという名前が気に食わず、 自分でCaezar(シーザー)という名前をつけていました(笑)。
その他の回答 (3)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 こちらでは法律によってつける名前(正式名)と呼び名があります。 正式名とは生まれたときに登録する名前のときと市民権を獲得した時点で正式に名前を変えることも出来ます。 しかし呼び名の方はその正式名とは関係なくほかの人が呼ぶ名前で法律的には通用しません。 ですから、留学生の場合などは発音が難しい、覚えにくいと言うような理由で勝手につけることが出来るわけですね。 正式な名前から似たような名前にすることもありますし、勝手につけることもあります。 一種のあだ名みたいなものです。 また、その名前でよく知られるようになると(本名から作られた名前でなく)法律的にも、Jack Johnson a.k.a. xxxxxxxと言うような表記も使われ、このxxxxxがxxxxと知られた呼び名になるわけです。 このa.k.a.(aka)はalso known asの略なんですが犯罪人でなくても、ビジネスで呼ばれる名前や芸名でもあるときもあります。 新一郎という人が野球のIchiroと同じにそう読んでくれと言うことも出来るわけです。 My real name is shin-ichirou but call me Ichiro just like the Japanese baseball player.と言う自己紹介でその日からそう呼ばれるわけですね。 また、ほかの人が、Shin-ichiro is too long! I will just call you Ichiro, OK?とかYou always correct me when I call your name Shini-chiro, so I will call you NEWichiro!, OK?とかYou look more like Bruce Lee, so is it OK to call you Bruce? というように名前を作ってくれることもあるわけです。 私の場合は洗礼名をそのまま英語に直したものが正式の名前になっています。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
お礼
私的には中国人とかが中国あるいは台湾にいる場合で名乗る英名を意味していたんですが。。。(笑)市民権を獲得すれば、ほんとに実名が英名になっちゃうんですね。詳しく回答していただいたので、思いがけず勉強になりました。回答ありがとうございます!
牧師が付ける洗礼名じゃ無いんですか?少なくとも私の周囲の韓国の人はそうでした。
お礼
韓国人はクリスチャン多いんですか?!私の中では韓国=儒教って感じです。牧師さんが英名を与えてくれることが多いんですね。初耳です!回答ありがとうございました!
- okib
- ベストアンサー率45% (5/11)
中国人の友達は英語の授業で先生につけられたって言ってましたが、名前の音を聞いてつけたり(Minchu>Mindy)、別の子は「あなたはなんかMichelleて感じね!」とアメリカ人の子に言われて以来英名はMichelleらしいです。 あと香港とかではびっくりするような名前の人を結構見かけました(中国名がHiu manだからHumanとか,あとnonameって言う人もいました。本当に)。 韓国人の友達もYoo JinがEugeneになったりとか、Jung Mi だからJで始まる名前で、響きがいいからJaneとか。あと頭文字だけで呼ばせる人(Eun Jung>E.J.)もいたり。 あとはどこの国でも元の名前に関係なく自分や親が好きな英語の名前を使ってらっしゃる方も大勢います。 名前をつける人も親がつける人もあれば自分でつける人もいますし、英語の先生につけられたり、友達だったり。皆さんそれぞれだと思いますよ。
お礼
なるほど~。何かおもしろいですね☆回答ありがとうございました!
お礼
中国とかでは英名を持っているのはある意味、普通なんですかねぇ?てか自分の好きな名前つけちゃう人もたくさんいるんですね!回答ありがとうございました!