• 締切済み

工務店の看板などによくある「工」の字体の由来

看板などで、工事の「工」の字の縦棒が稲妻形になっている字をよく見かけます。 http://www.szki.co.jp/ たとえば、↑の会社名ロゴにあるような「工」の字体の由来は何でしょうか。 漢和辞典によると、「工」の漢字はさしがね(定規)の形に由来し、元からまっすぐであったようです。

みんなの回答

  • sunasearch
  • ベストアンサー率35% (632/1788)
回答No.3

「巧」の漢字と掛け合わせたデザインなのではないでしょうか。 工も「たくみ」と読みますし。 もちろん、カタカナとの区別の意味合いも兼ねられてると思います。 http://lists.sourceforge.jp/mailman/archives/mplus-fonts-dev/2003-December/000178.html

参考URL:
http://www2.ocn.ne.jp/~aozora/jisyo/node50.html
shkwta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。巧務店と書く会社もあるので、「巧」と関係があるというのも有力かもしれません。 (例) http://www10.ocn.ne.jp/~orihara/

shkwta
質問者

補足

質問は解決しませんでしたが、参考になりました。 皆様、ご回答ありがとうございました。 (2005-05-15 0:32)

  • gulim
  • ベストアンサー率44% (32/72)
回答No.2

自衛隊と自ヱ隊、見た目ですが、どっちが頼りになるでしょう。そんなところじゃないでしょうか。私は3年間その工を書いていました。工務店、工ム店は?会社で実際に経験した表記です。違う由来があったらごめんなさいですが。

shkwta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 工の縦棒がジグザグになっているほうが「しっかりしてそうなイメージ」ぐらいでしょうか? 早書きのために「工ム店」と書く場合は、確かに「工」の字を少し変形しておかないと紛らわしいですね。

  • primani
  • ベストアンサー率34% (253/734)
回答No.1

カタカナの「エ」と区別するためではないでしょうか。

shkwta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 カタカナの「エ」と区別するために作られたというのも考えられる説ですね。 ただ、自信はありませんが、「工務店」を「えむてん」とまちがえて読む人はあまりいないような気がします。

関連するQ&A