- ベストアンサー
支那はなぜ駄目なのか?
秦を英語読みするとチャイナ、フランス読みだとチーナ、日本語読みだと支那。 なぜ、日本が支那と呼ぶと、中国のお方は怒るのでしょうか?
- みんなの回答 (17)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「支那」は地域を示す言葉で、歴史的・地理的概念です。「中国」は中華民国・中華人民共和国の略称であり、政治的概念です。いうなればかってのロシアという地域を治める正統政権が「ソ連(ソビエト社会主義共和国連邦)」であったように。 で、現在の支那大陸の正統政権・政府が「中国(中華人民共和国)」という立場です。ですから、支那と呼ぶと日本が正統政権である「中国」を認めないと思われるからでしょう。 ちなみに私は歴史的呼称としては「支那」を使用しています。つまり孔子や始皇帝は支那人であっても、中国人でないということです。チャイコフスキーがロシア人であってもソ連人でないように。
その他の回答 (16)
- snow_fish_ff
- ベストアンサー率35% (86/244)
中国の人が侮辱的だと感じるからです。また中国も漢字を使う国として自国を「支那」と称したことは一度もありません。 「支那」の呼び方は大東亜戦争前~中に使われていましたが、それが日本支配時代や、日本が中国を見下していた時代を思い起こさせるからです。 同じ漢字を使う国どうしですから、わざわざ相手が嫌がる言葉を使う必要も無いでしょう。 相手国の自称を自国読みすればいいのです。 中国も日本のことを 「日本」の中国読みで リプンと呼んでくれているのですし.. 韓国も、「南朝鮮」と呼ばれると心外だそうです。 が、これは、韓国自身が漢字を捨てた国であり、また自国内に「朝鮮日報」「朝鮮ホテル」などの呼称を持つ国ですので中国の場合とは事情が異なります。
お礼
ありがとうございます。 南朝鮮は南朝鮮といわれることが嫌なのですか。 なんかそれはそれで北朝鮮に失礼ですね。
- haroeris
- ベストアンサー率36% (8/22)
こちらを参考にされるといいかと思います。 言葉狩りの典型例の一つではないでしょうか。
お礼
ありがとうございます! 大変参考になりました。 滅茶苦茶歴史のある言葉なのですね。
- yoneda_16
- ベストアンサー率47% (166/350)
日本人が「支那」という言葉を使うとき、侮蔑的な響きがあると「彼らが」感じているからです。 この件に関しては第2次世界大戦以前(中華人民共和国ではなく中華民国だった時代)から、彼らは日本政府に対して「支那と呼ばずに中国と呼んでくれ」と言っています。また日本政府は戦前の昭和5年から「中国」と呼ぶようにしています。ただし民間がこの呼称を使うようになったのは戦後、戦勝国としての地位を利用した命令が出てからです。 日本人を「JAP」と呼ぶとき、それは単なる短縮形であり侮蔑の意はない、と言う米国人がいます。しかし、呼ばれた人がそれを侮蔑と感じるなら、そして「そう呼ばないでくれ」と言うのなら、別の呼び方で呼んであげるのが親切というか、文明化された人間というものではないでしょうか。 だからといって「皇帝陛下と呼べ」とか「中心の国と呼べ」などと言われたとしたら、なんだかなあとは思いますけど。
補足
ありがとうございます! 人民日報きついですねぇ。 都知事嫌われちゃってます。 もう一つ疑問が…… なぜ中国は、日本だけに中国と呼ばし、 欧米はChinaで良しとするのでしょうか? なぜTyugokuと呼ばせないのでしょうか?
- No51
- ベストアンサー率18% (25/136)
漢字文化的に考えますと、 支那の二文字を、分解すれば、 「邦(日本)を支える」となり、 植民地的な印象を与えます。 チャイナ、チーノはともかく、 「支邦」はNGでしょう。
お礼
なるほど。 道理で地理でもカタカナをつかっていると思いました。 ありがとうございました。
- coverfly
- ベストアンサー率21% (346/1608)
Googleやgooなどの検索サイトで『支那』で検索するといろいろ出てきます。 結果的には外人=支那人で軽蔑視された時代があったそんなに日本人としては深い意味もない言葉が中国のお方には嫌味?と取られるのかも知れません。 結局、このアドバイスも他の方々から削除対象になるかも知れませんね。
お礼
ありがとうございます。 いやいや、これが削除対象になるようなら、もう革命ですよ(笑
- taioukei
- ベストアンサー率22% (98/434)
この問題は漫画「美味しんぼ」でも扱われました。 支那そば という名前のお店を出している店主が主役でした 差別とかと関係があるようで、中国の人にとっては侮辱的に感じるようです
お礼
解答ありがとうございます。 美味しんぼ今度読んでみますね。
- 1
- 2
お礼
ありがとうございます! なるほど、中国という呼称はイデオロギーだったのですね! ひょっとすると、中国政府に不満を持つ中国人は、むしろ支那人と呼んで欲しがっているかも知れない、とか!?