• ベストアンサー

とある英語の問題なのですが。

下記2問の問題が解りません。 (1)Looking at the situation from (  ) prespective , it is possible to condone Fred's behavior instead of condemning it.      (a)some (b)any (c)this (d)very (a)~(b)のうちのどれかが(  )に入るらしいのですが… 「いくつかの観点からその状況を見て、フレッドのその振る舞いを非難する必要は無く、大目に見てやってもよい(と判断する)。」 というイミにとってみましたが、その場合、some でしょうか、anyでしょうか? それともう一つ気になるところが…perspectiveが単数形なんですよね… someとかanyとかって、かかる単語が単数形でもいいのでしたっけ? もう、someとかanyとか頭が痛いです。よろしくお願いします。 (2) At approximately 0200 hours , we got up , packed our bags and equipments , and began our ascent to Base Camp Five. (a)approximately (b)hours (c)equipments (d)ascent これは、(a)~(d)のどれかが間違っているらしいんですが… 「おおよそ…???、私たちは目を覚まし、荷物装備をマトメ、再び  Base Camp Five に向けて登山を開始した。」 明確に意味も解りません。この「0200」って何ですかね?登山家しか知らない時間の表記法とかですかね?または「(b)hours」がまちがいで 海抜高度など場所をあらわしているということなのでしょうか? う~ん、、、アタマイタイです。よろしくお願いします。 どちらか片方ずつでも結構ですので、お知恵をお貸しください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#4168
noname#4168
回答No.3

(1)「どんな観点から見ても」というような意味が感じられるため、(b)any にしたい気がしますが自信はありません。 (2)の文は、自分で書くとしたら equipment と単数形を使います。理由は、うまく説明できません。 0200 hours は軍隊などでよく使う24時間制の表現です。 英米では市民生活では24時間制は一般的ではありません。

noname#4530
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 (1)については、「この観点からみれば、、、」という解釈で、  Cに落ち着くことができました。 (2)は、辞書を改めてひいてみたら、実はequipmentに複数形は無い、 というコトが判明致しました。 直感でわかってしまうshadow81さんはスゴイですね。 >0200 hours は軍隊などでよく使う24時間制の表現です。 >英米では市民生活では24時間制は一般的ではありません へ~、軍隊さんが使う表記法なんですか。道理で簡潔なわけですね。 ところで、この表記法、どんなルールに従って表現されるんですか? 例えば、午後7時54分って、1954ってことでいいのですか? よかったら、教えてくださるとありがたいです。

その他の回答 (3)

noname#4168
noname#4168
回答No.4

#3の「お礼」への回答です。 >ところで、この表記法、どんなルールに従って表現されるんですか? >例えば、午後7時54分って、1954ってことでいいのですか? 私が理解しているところでは、1954のように4桁で表します。間にコロンは入れません。nineteen fifty-four のように2桁ずつ区切って読みます。 1900 の場合は nineteen hundred です。 もし、違っていたら、どなたか御指摘お願いします。

noname#4530
質問者

お礼

ありがとうございました! >nineteen fifty-four のように2桁ずつ区切って読みます。 >1900 の場合は nineteen hundred です。 要するに、普通に「何時何分…」と読むのは時間の無駄なので 簡潔に普通の数字と同じように読もう、ということですね。 さすが軍隊!コンマ何秒に命がかかっているんですね。 何でこんな変わった表記法があるのか納得できなかったのですが、 おかげでなぞが解けました。ありがとうございました。 (それにしてもたかが一介の英語の問題集に、何の説明もなくこんなモンを出すとは、、、製作者は何考えてんだろ…)

  • artist0
  • ベストアンサー率24% (92/378)
回答No.2

(1)Cです。 (2)もCです。 equipments ではなく、equipment になります。

noname#4530
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 (1)はCで固まりました。 (2)は、 なななんで単数形なの~、と思って、辞書をひいてみたら、 もともとequipmentの複数形なんて無かったんですね。 「equipment⇒設備」と思って辞書をひかなかったのがいけなかったのですね。

  • kobecco
  • ベストアンサー率44% (94/213)
回答No.1

質問1: 正解は (c) this です。意味は次のようになります。 「状況はそうだけど、こういう見方をすれば、フレッドの行動を非難してばかりいないで、大目に見てやってもいいだろう。」 質問2: 正解は (a) approximatelyです。 つまり、ご質問の文章の冒頭の部分は、At 0200 hours, ……となります。文章の意味は次のとおりです。 「午前2時、我々は起床し、荷物および設備を梱包して、第5ベースキャンプへの登攀(とうはん:険しい山などによじ登ること)を開始した。」 訳にもあるとおり、0200 hours は24時間制で表した午前2時のことです。 approximatelyが間違いなのは、この単語があると「午前2時ちょうど」と言いたいのか「午前2時ごろ」と言いたいのかが、はっきりしないからです。

noname#4530
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 (1)はCで固まりました。 (2)は、0200は「午前2時」という時間を表していたのですね。 >approximatelyが間違いなのは、この単語があると「午前2時ちょうど」と言い>たいのか「午前2時ごろ」と言いたいのかが、はっきりしないからです。 ということは、「午前2時ごろ」と言いたいのではないでしょうか? P.S.ところで、0200は「24時間制」という表記法とのコトですが、 たとえば、午後6時35分とかはどうやって表記するのですか? 1835でいいのですか?いや、この表記法はじめて知ったもので、 よかったら教えてもらえるとうれしいです。

関連するQ&A