• ベストアンサー

副支店長って英語でなんて書けばいいですか?

副支店長の英文名刺を付けることになりました。 支店長の英訳は、branch managerで良いと思うのですが、 副支店長はどう書けばいいのでしょうか? ついでに、支店次長はどう書くのでしょうか? (英語では一緒だと思うのですが)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zawayoshi
  • ベストアンサー率31% (302/946)
回答No.1

branch vice-manager branch assistant manager ってなところでしょうか? 副支店長、支店次長ともにそうなってしまうと思います

KAZU1969
質問者

お礼

ありがとうございます

その他の回答 (1)

noname#1280
noname#1280
回答No.2

「Vice-branch manager」 でいかがでしょう。 手持ちの辞書で「副社長=Vice-President」だったので同様でよろしいかと。m(__)m

KAZU1969
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A