• ベストアンサー

次の英文は文法的に正しいですか?

次の1.2.3.4の英文は、文法的にただしいでしょうか? 間違っているものがありましたら、番号と理由も教えて下さい。 1. The man working at the shop did not understand me. 2. The man did not understand me working at the shop. 3. All the people running in the park stopped. 4. All the people in the park stopped running. 中学校の娘に突っ込まれて困っています。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shibasaki
  • ベストアンサー率25% (33/127)
回答No.4

#3です。 補足で書かれている訳で充分だと思います。 1.3は現在分詞の形容詞的用法(後置)で、あなたの書かれているとおりです。 4.は stop ~ing の形で ~するのをやめる ただ、2については、口語的表現だと思います。 The man did not understand my working at the shop. 中学生であれば、この形で習うと思います。 The man did not understand why I work at the shop. の意味になると思います。

noname#13484
質問者

お礼

shibasaki様。 お答えありがとうございました。 実は、これは語句を並べ換えて文章を作る問題でした。 私が並べ替えたら、2.4になって回答には1.3となっていました。 どちらでもいいような感じがしたのですが、説明を求められ必死で文法を調べました。 またまた、どちらでもいいような感じがしたのですが、自信がありませんでしたので質問させていただきました。 例えば、4の場合次のような文でもいいですか? All the people in the room started eating dinner.

その他の回答 (5)

  • shibasaki
  • ベストアンサー率25% (33/127)
回答No.6

#3です。 今、読み直してみて、先ほどの私の回答の中で間違いがありましたので、訂正しておきます。 The man did not understand why I work at the shop. と書きましたが、 The man did not understand why I worked at the shop. このように訂正しておきます。 良いお母さん、がんばって。

  • shibasaki
  • ベストアンサー率25% (33/127)
回答No.5

#3です。 All the people in the room started eating dinner. 全く問題ないです。 eating を to eat にしても同じ意味で使えますね。

  • shibasaki
  • ベストアンサー率25% (33/127)
回答No.3

それぞれの文について、とりあえず自分なりのご意見を書かれたらお答えできると思います。

noname#13484
質問者

補足

私は、1.3はworking、runningは現在分詞で前の名詞を修飾している文。 2.4は、working、running が動名詞で「~すること」といえる文、だと思っています。 意味は、 1. その店で働いている男性は、私の言う事がわからなかった。 2. その男性は、私がその店で働いていることが理解できなかった。 3. 公園で走っている人たちがみんな立ち止まった。 4. 公園にいるみんなが走るのを止めた。 これでいいでしょうか?

回答No.2

2.は、workingの前にbe動詞が必要では?

  • Shimo-py
  • ベストアンサー率61% (170/275)
回答No.1

1、2ともに文法的にあり得ますが、互いに意味が全く異なります。 3、4も、ともに文法的に問題ありません。この両者は法構造が違うため訳は異なりますが、表している内容に大差はありません。

関連するQ&A