「減っていくと見えます」は正しい表現?
いつもお世話になっています。
今般、外国人が「作業時間が減っていくと見えます」という文を書きました。前後関係から、意味は「作業時間が減っていくと思います」であることは明確です。
この表現に違和感を感じて「減っていくと見られます」「減っていくと思います」「減っていくと思われます」という表現を考えましたが、ここではたと疑問がわいてしまいました。
「減っていくと思います」「減っていくと思われます」のいずれもが正しいなら、どうして「減っていくと見られます」が正しいのに「減っていくと見えます」がおかしいことになるのでしょうか。また「減っていくと見ます」なら、どうなのでしょうか。それとも私の考えすぎで「減っていくと見えます」や「減っていくと見ます」も正しい表現だったのでしょうか。
正しくないとすれば、この点について外国人に理解してもらうためには、どのように説明すればいいのでしょうか。
もしや「減っていくと見られます」も正しくない表現だったのでしょうか。すっかり混乱に陥っています。
お礼
早々の回答ありがとうございました。 採用させていただきます。