• ベストアンサー

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を複数オーダーしていました。 先日明細書が届いてんですが、私がオーダーした数よりも少ないです。(まだ支払っていません) ですので相手に、 明細書ありがとうございました。しかし私がオーダーした物と数が違います。 もう一度私がオーダーした商品の詳細をメールで送ります。 確認お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

Thank you for your record of my order, which do not match in the number we placed. We are resending our original order. We would appreciate you rechecking it and sending us the correct larger number. Thank you.

nkjlbnkj
質問者

お礼

助かりました!ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.1

(機械翻訳プラスアルファ回答です。) Thank you very much for the invoice. However, the number of items is different from what I ordered. I will send you another email with the details of the items I ordered. Please check it.

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A