- ベストアンサー
英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。予約をしていた商品が欲しい数入荷せずに困っています。1個数十円の物なのですが、飾って楽しみたかったのでとても残念でした。 下記の事を相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。 私は11月に〇〇個良予約していたのになぜ連絡をもらえなかったのですか? 私は必要な数が買えなくてとても残念です。 とても重要な事ですのでしっかり解決したいので理由を教えて下さい。」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1。 We are very much disappointed that 〇〇 of ( ), which we ordered back in November, 2015 were not delivered and you failed to let us know. 2。 We are sorry the needed number was not at hand. 3。 They were very important to us (because they were for the New Year's) and we would appreciate your explanation so that we do not repeat it. (1の括弧の中には商品の名前を入れると、先方に速く分かると思います。また3の括弧の中は新年の飾りに必要でその時機を失したというこちらの理由を明記したければ使って下さい)