- ベストアンサー
Why is 'them' used instead of 'it' in the sentence 'we plan to work with them again'?
- The use of 'them' instead of 'it' in the sentence 'we plan to work with them again' is because it refers to the company name 'Digitrao'.
- In the given sentence, 'we plan to work with them again', 'them' is used instead of 'it' because it is referring to the company name 'Digitrao'.
- 'Them' is used in the sentence 'we plan to work with them again' instead of 'it' because it is referring to the company name 'Digitrao'.
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>この文章で私たちの会社は We are an advertising companyと表され、三人称単数のsがspecializeについています。 >We are an advertising company that specializes in television and Web media, 私どもは、テレビやウェブメディアに特化した、広告会社ですが、< specializes以下は、advertising companyと云う、形容詞付き名詞にかかります。 コレを複数形にしてしまうと、「広告企業群」になってしまって、文脈がおかしくなりますよね? >Digitrao has developed animated segments for our television and Web commercials. Digitraoは、我々のテレビやウェブでのコマーシャルに向けて、アニメーテッドセグメントを制作していました。< ココでのDigitraoは、集団を表しますが、固有名詞です。 他の社の話は出ません。 それで、単数扱いです。 アニメーテッドセグメントは可算名詞です。(何本・何カットって数えられますね) で、複数有るので、複数形になってます。 文脈を観て、判断できることです。 気になって、”一般名詞 英語”のキーワードで検索を行うと、こちらのサイトがヒットしました。 Aloha English英会話 ホーム >英会話 >英文法 >英語の名詞の種類・正しい用法や意味を解説【中学英語から復習 https://www.alohaenglish.jp/noun/ 「3-2.集合名詞|人や物体の集合を示す」って節が有りますねぇ。 ココを読むと、集合名詞という、便利な言葉が有りましたね。 こういう言葉がすぐ出ないのが「アレ」ですな。orz
その他の回答 (3)
- Higurashi777
- ベストアンサー率63% (6218/9761)
>このtheyをどう考えたら宜しいでしょうか? 一般的にですが、会社を人称代名詞で表記する際には複数形が使用されます。すなわち、「我々の会社(Our company)」を略すと「We」になりますよね。なので、こういったケースではTheyで表記されます。 以上、ご参考まで。
お礼
二度もお教え頂きありがとうございました。
- A1200hd40
- ベストアンサー率51% (336/647)
横レス御免くださいませ。 一般に、企業は人の集団で在ることが多いモノです。 文脈から、法人としての看板や商標を指すワケでは無く、「企業名でくくられた人の集まり」(企業全体そのもの)を指すのですから、複数形になるのは自然な事です。 「名前でくくられた集団」に対しては、一般的にそうなるモノだと、個人的には考えます。
お礼
お教えいただき有り難うございました。
補足
横スレ助かりました。 また詳細にお教え頂きありがとうございました。 もしよろしければ以下についてお教え頂けないでしょうか。 この文章で私たちの会社は We are an advertising companyと表され、三人称単数のsがspecializeについています。 また、Digitrao has developedと表現もあり、明らかにDigitraoが三人称単数とわかります。この場合はどうして複数のcompaniesにならないのでしょうか? ご説明をお聞きする限り複数にすべきと感じましたのでお伺いさせて頂きました。 ご教授頂ければ幸甚でございます。
- Higurashi777
- ベストアンサー率63% (6218/9761)
このthemは会社名を直接指しているのではなく、「several projects」で暗喩されているプロジェクトのメンバーを指しています。 一緒に働くのは「会社」とではなく「(その会社の)従業員」ですよね。なのでthemとなります。 「会社で」という意味にしたいのであれば、前置詞としてwithではなくatかinが使われるかと。 以上、ご参考まで。
お礼
詳細にお教え頂きありがとうございました。
補足
Higurashi777さん 早々とお教え頂き有り難うございました。 お陰様で理解出来ました。 感謝しております。 ただ、上記の文章の後に、少し間をおいて以下の文章があります。 We had previously worked with Avagrafix, another Mumbai-based company; when they were acquired by Digitrao, we decided to continue the relationship because we were able to have the same developments work on our products. ここで出てきたtheyはAvagrafix、すなわち会社と思います。 買収されたのはAvagrafixという会社ですので単数itが適切と思いますが、このtheyをどう考えたら宜しいでしょうか? お教えいただければ幸いでございます。
お礼
再度お教え頂きありがとうございました。