• ベストアンサー

イギリスのレシピについて分からないことがあります。

オーブンの温度(予熱)ですが、、 Heat the oven to 200C/180C fan/gas 6. 日本のオーブンに置き換えると、具体的に 何度なのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sat000
  • ベストアンサー率40% (324/808)
回答No.2

日本のオーブンでも同じですよ。オーブンには種類があります。 ファンの無いオーブン(オーブンレンジに多い)、ファンがあって熱風を回すオーブン(いわゆるコンベクションオーブン)、ガスオーブン等です。 ファン無しオーブンが200℃、ファンありオーブンが180℃、ガスオーブンが目盛6という意味です。

その他の回答 (2)

  • hiro_1116
  • ベストアンサー率30% (2556/8268)
回答No.3

こちらで詳しく解説されています。 https://www.kamomelion.com/?p=760

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 Cは、摂氏で、(イギリスから見て)ヨーロッパ大陸や、カナダ、日本用に書き換えた(イギリスとアメリカは華氏でF)ものですから、そのままでいいと思います。  これはレシピの余熱には普通だと思います。  訳は「オーブンを、180度から200度にしファン(扇風機)とガスで6まであげてください」と言う意味です。僕は台所に入るのは禁じられているので「6」の意味はわかりません。

関連するQ&A