- ベストアンサー
英語についての質問
Is musical “form” generally more rigid or flexible, and why? という質問に対して、 以下のような答えがあります。 Form suggests a scheme superimposed upon the music but sonata form was no more rigid than that of the novel in literature. つまり日本語で簡単に言い換えると、音楽の形式は厳密であるが、ソナタ形式は他の形式に比べるとそこまで厳密ではない、ということでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
つまり日本語で簡単に言い換えると、音楽の形式は厳密であるが、ソナタ形式は他の形式に比べるとそこまで厳密ではない、ということでしょうか? というよりも、form というと何か音楽に課せられた厳密な形式を思わせるが、文学の小説の形式同様厳格なものではない、みたいなことでしょう。
その他の回答 (1)
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1997)
回答No.2
”form” と引用符がついていますので,「(音楽)形式という概念」の意図でしょう。それがけっこう「いいかげん」だ。 音楽形式とは,楽曲全体の構成方法をいうものである。しかし,(古典的な)ソナタ形式(序奏・主題の提示・展開・主題の再現・結尾と続くお約束がある)は,文学における小説の構成方法(あらゆるバリエーションがありうる)ほどには緻密ではなかった。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変参考になりました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大変参考になりました。