締切済み 英語の日本語訳をお願いいたします。 2018/11/14 18:52 下記を日本語に訳してください。 よろしくお願い致します。 I'm deleting my line I'd good bye みんなの回答 (2) 専門家の回答 みんなの回答 SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2018/11/17 04:10 回答No.2 #1です。補足です。 >>もう二人の関係は無理でしょうか。何と謝罪すれば許してもらえるでしょうか。悔やんでも悔やみきれません。 やりとりの方法にもよると思います、直接会って話せば解決することも、文字に頼ると誤解が多いと思います。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(1) SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2018/11/15 04:30 回答No.1 さよなら、という私の行を消す と言った意味なんでしょう、「別れると言っちまったがあれは取り消すよ」みたいな意味かもしれません。 質問者 補足 2018/11/16 19:28 ご回答ありがとうございます。助かりました。 私はこの言葉の意味がわからず、いきなりさよならを言われたと勘違いして、Why?と聞き、相手のかたから返信が無かったので、ひどい事を言ってしまいました。 もう二人の関係は無理でしょうか。 何と謝罪すれば許してもらえるでしょうか。 悔やんでも悔やみきれません。 通報する ありがとう 0 カテゴリ ビジネス・キャリア職業・資格TOEFL・TOEIC・英語検定 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 新幹線で駅弁食べますか? ポテチを毎日3袋ずつ食べています。 優しいモラハラの見抜き方ってあるのか モテる女性の特徴は? 口蓋裂と結婚 らくになりたい 喪女の恋愛、結婚 炭酸水の使い道は キリスト教やユダヤ教は、人殺しは地獄行きですか? カテゴリ ビジネス・キャリア 職業・資格 弁護士行政書士司法書士社会保険労務士(社労士)公認会計士宅地建物取引主任者(宅建)保育士・幼稚園教諭旅行業務取扱管理者薬剤師・登録販売者調理師・管理栄養士建築士美容師・理容師医師看護師・助産師教員・講師国家公務員・地方公務員簿記情報処理技術者Microsoft認定資格TOEFL・TOEIC・英語検定介護福祉士・ケアマネージャー接客・販売士ファイナンシャルプランナー(FP)自動車・運転免許その他(職業・資格) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど
補足
ご回答ありがとうございます。助かりました。 私はこの言葉の意味がわからず、いきなりさよならを言われたと勘違いして、Why?と聞き、相手のかたから返信が無かったので、ひどい事を言ってしまいました。 もう二人の関係は無理でしょうか。 何と謝罪すれば許してもらえるでしょうか。 悔やんでも悔やみきれません。