• ベストアンサー

英語の訳

one of my follower said "I wanna show u everything i c, the way i 'm feeling ". this is what i'm thinking everytime 4 my girl. を日本語に訳して下さい。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • RJERSJ
  • ベストアンサー率50% (102/201)
回答No.3

書き直しの英語はNo2さんのものであっています。 でも、最後は、everytime I think for my girlが意味が通じるかな。 「私のフォロワーの1人が言いましたー「君に僕が目にする全て、僕がどんな風に感じているかを見せたい」。これが、僕が僕の彼女について考える時にいつも思っていることです。

jj0hero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! とても、勉強になりました☆

その他の回答 (2)

  • ji-ba
  • ベストアンサー率35% (37/104)
回答No.2

one of my follower said "I wanna show u everything i c, the way i 'm feeling ". this is what i'm thinking everytime 4 my girl. 以下に書き直します one of my follower said "I wanna show you everything I see, the way i 'm feeling ". this is what i'm thinking everytime for my girl. 私をフォローしている一人が言いました。 私はあなたに、私が見る全てを見せたい。と思っています。 私はいつも彼女のことを考えています。

jj0hero
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 助かりました☆

回答No.1

"私がこの目で見るもの全て、そしてどんなふうに感じるかをあなたに示したいんです" とフォロワーの一人が言った。これっていつも私が自分の娘に思うことだ。 かな?違ってたらすみませーん(>_<)

jj0hero
質問者

お礼

回答ありがとうございます!

関連するQ&A