• 締切済み

英文の意味を教えてください。

In the United States and Canada, tenure is a senior academic's contractual right not to have his or her position terminated without just cause. この英文の意味を教えてください。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 テニュアとは、アメリカ合衆国及びカナダで、しかるべき理由がなければ彼あるいは彼女の地位を終らせられないという上級教授の契約上の権利である。  ここで senior academic 「上級教授(と訳しました)」というのは、普通(full)professor 「(正)教授」及び associate professor 「準教授」を指します。  テニュアがないのは、普通助教、講師、などです。まあ特別の理由なしには首にできない、ということです。

sonofajisai
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • coffeebar
  • ベストアンサー率49% (216/436)
回答No.1

米国及びカナダにおける終身地位保証とは、正当な理由無く地位を剥奪されない上級教員の契約上の権利である。

sonofajisai
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A