- ベストアンサー
以下の内容を英語でどう伝えたらいいでしょうか?
最近、仕事や友人を通して、また留学生と知り合う機会があり外国人と接することが多くなってきました。彼らは日本の事を知ろう、私たちと親しくなろうと努力されています。それで私も自分にできることは何でもしたいと願っています。相談事も増えてきたので、どうしても意思疎通を取れるようになりたく今回このクラスに申し込みました。よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こう言うのって自分で考えるのが良いですよ。英語ができないのが前提でクラスに入るのだから、取ってつけたような英語を棒読みするよりは、自分が一生懸命考えた英語で話して、他の人達に自分のレベルを把握してもらうチャンスでもあると思います。 と言うことで、以下英文の部品取りみたいに考えてください。 Recently I'm getting increasing opportunities to meet with foreign people by various occasions such like necessities in my business, introductions from my friends and some events to know international students. Each of those foreigners is trying to know about Japan and to be a friend of us. So I've come to desire that I would support them what ever I could do for them. As their calls for help are increasing, so I applied to this class to learn how to communicate with them fluently. Your kind guidance would be appreciated.
お礼
I understand what you mean. I try to do the best. Thanks your suggestion.