• ベストアンサー

歌舞伎界の重鎮プリンス8代目中村芝翫(しかん)を襲

歌舞伎界の重鎮プリンス8代目中村芝翫(しかん)を襲名する中村橋之助「私の不徳の致すところです」って、、、 不倫=不徳の致すところ? 不倫を不徳の致すところって表現おかしくないですか? これ日本語の使い方、合ってますか? もっと違う不倫の謝罪の言葉があると思います。 どういうのが正しい日本語だと思いますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 今回の「不徳」は、あまりにも不倫関係が当たり前になりすぎて防御が甘かったということですね(笑)  本来歌舞伎界は不倫浮気女遊びなどは「芸の肥やし」などとして誰も(奥さん以外は)咎めなかったですし、海老蔵でも染五郎でも結婚前に婚外子をもうけています(二人共女の子でしたが)なによりも絶対に男の子を設けなければいけない環境なので。  ただまぁ橋之助はすでに男の子がいますけど(笑)  こういうことを含めての歌舞伎です。

japanway
質問者

お礼

みなさん回答ありがとうございます

その他の回答 (2)

  • qazwsx21
  • ベストアンサー率32% (1286/3939)
回答No.3

謝罪の意味で使っていると思いますが、もっと重大な場面で使うべき言葉のような気がします。 私見ですが、合戦で負けて捕らえられた敗軍の将が首をはねられる直前に発するような言葉だと考えます。以前は選挙で落選した候補者の敗戦の言葉として定番でしたが、それでも大げさすぎると思います、先般の東京都知事選挙では、負けた増田、筑紫、両氏は「力不足」と言っていましたが、そのあたりが妥当な表現だと思います。 橋之助さんの立場なら記者会見では「お騒がせして申し訳ございません。」くらいで十分かと思います。謝るべき相手は奥様なのですから。

  • 177019
  • ベストアンサー率30% (1039/3444)
回答No.1

「不徳の致すところ」、自分の不徳のため引き起こした事、失敗や不都合のあった時、謝罪の意味で使う。という事であり、使い方に問題があるとは思いません。3人の子供たちも次の歌舞伎界を背負う人材として、今回、父親に続いて襲名しましたが、機会があれば東京まで観に行きたいと思っています。

関連するQ&A