• ベストアンサー

英語で「さらに表示」がよくわかりません

英語で「さらに表示」がよくわかりません。「Show more」であってますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.3

Webでの表示のことを言っているのであれば、show more, see moreやmore。see moreの方を良く見かけ、show moreはボタン表示しているケースが多いように思います。言葉だけじゃなくて、テキストの色を変えたり、「...」やv の様なアイコンを併用するケースが多いと思います。 「...」 「... more」 「see more ...」 「show more v」

noname#229270
質問者

お礼

ありがとうございます

その他の回答 (3)

回答No.4

PCの世界なら伝統的にmoreだけで通じます。

noname#229270
質問者

お礼

ありがとうございます

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

英語で「さらに表示」がよくわかりません。「Show more」であってますか? 英語で「さらに表示」しなさい、という命令ならがユーチューブにあるように、「Show more」であっています。

noname#229270
質問者

お礼

ありがとうございます

回答No.1

エキサイト翻訳では下記のようになりました。 更に表示=Moreover indication 更に表示します=Moreover it's indicated.

noname#229270
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A