- 締切済み
Classify の使い方
ーによる分類 という時、名詞 classification は使用可能だろ思いますが、classifying by あるいはclassified by はどうなのでしょうか? 例えば、Classification by generation という時、classifying だと前置詞がintoになるのでは?と思いますが、どうでしょうか、もしくはby も可能でしょうか。 また、形容詞のclassified だと、違う意味がありますが、classified by generation も可能なのではとも思います。 どなたかご教授下さい。 お願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.2
2度目の回答です。 by と into は別の単語なので、文の意味も変化します。 その違いを説明しました。
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.1
by 「…によって」は分類の根拠です。色や大きさ、年代などです。 分類するからには色も大きさも年代も複数のものが混ざっているはずです。 classification by generations と複数形にしましょう。 into 「…に」は分類した結果、入れられるグループです。 名詞と動名詞がある場合は、 名詞を使うと一般論、動名詞は個別の場合を言うことが多いです。 classified は形容詞というより過去分詞「…分類される」とが考えやすいです。
質問者
補足
質問の仕方が悪かったのですが、それぞれは使用可能、ただし少し意味が違うということでしょうか? Classification by generations 世代別の分類 Classifying by generations 使用可能ならばその意味は? Classified by generations の場合は? という点をお教え願います。
お礼
ありがとうございます。 ただしやはり知りたいことはわかりませんでした。