• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語訳をお願いいたします。)

ロシア軍の速報進撃により、オーストリア軍は満足できる撤退を行い、20万人以上の捕虜を出すこととなりました。

このQ&Aのポイント
  • 6月8日、南西戦線の部隊がルーツクを占領しました。オーストリアの司令官、アルチューク・ヨーゼフ・フェルディナント大公はロシア軍が入城する前に辛うじて脱出しました。
  • オーストリア軍は全面撤退し、ロシア軍は20万人以上の捕虜を取りました。しかし、ブルシーロフ将軍率いるロシア軍の部隊は過度に拡大し、攻勢の成功にはエフェルトの攻撃が必要であると述べました。
  • しかしエフェルトは攻撃を遅らせ続け、ドイツの最高司令部は東部戦線に増援を送る時間を得ました。結局、6月18日にエフェルトによる弱い攻勢が始まりましたが、成功せず、ブルシーロフ将軍は9月20日までにカルパチア山脈に到達しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

>On June 8 forces of the Southwestern Front took Lutsk. The Austrian commander, Archduke Josef Ferdinand, barely managed to escape the city before the Russians entered, a testament to the speed of the Russian advance. By now the Austrians were in full retreat and the Russians had taken over 200,000 prisoners. Brusilov's forces were becoming overextended and he made it clear that further success of the operation depended on Evert launching his part of the offensive. Evert, however, continued to delay, which gave the German high command time to send reinforcements to the Eastern Front. ⇒6月8日、(ロシア軍)南西の前線軍がルーツクを奪取した。進軍速度の証人としてロシア軍が入場する前に、オーストリアの指揮官、大公ヨセフ・フェルディナンドは、辛うじてその都市を逃れることができた。そのころオーストリア軍は総退却し、そしてロシア軍は200,000人を捕囚した。 ブルシーロフの軍隊は拡散しすぎの状態になってきたので、活動の更なる成功は、自分の持ち場で攻撃を開始しているエバートに依存することを明らかにした。しかし、エバートは遅れ続けたので、それがドイツ最高司令部に増援隊を東部戦線へ派遣する時間を与えた。 >In a meeting held on the same day Lutsk fell, German Chief of Staff Erich von Falkenhayn persuaded his Austrian counterpart Franz Conrad von Hötzendorf to pull troops away from the Italian Front to counter the Russians in Galicia. Field Marshal Paul von Hindenburg, Germany's commander in the East (Oberkommando-Ost), was again able to capitalize on good railroads to bring German reinforcements to the front. ⇒ルーツクが陥落したのと同じ日に開催された会議で、ドイツの参謀長エリック・フォン・ファルケンハインは、ガリシアでロシア軍に対峙するためにイタリアの前線から軍隊を引き離すよう、オーストリアの同僚(参謀長)フランツ・コンラッド・フォン・ヘッツェンドルフを説得した。東部戦線のドイツ軍指揮官、陸軍元帥パウル・フォン・ヒンデンブルク(東部方面総指揮官)は、前線にドイツ軍増援隊を運ぶのに具合の良い鉄道を利用することが再びできるようになった。 >Finally, on June 18 a weak and poorly prepared offensive commenced under Evert. On July 24 Alexander von Linsingen counterattacked the Russians south of Kovel and temporarily checked them. On July 28 Brusilov resumed his own offensive, and although his armies were short on supplies he reached the Carpathian Mountains by September 20. The Russian high command started transferring troops from Evert's front to reinforce Brusilov, a transfer Brusilov strongly opposed because more troops only served to clutter his front. ⇒ようやく、6月18日、弱々しく十分に用意されていない攻撃が、エバートの指揮下で始まった。7月24日、アレキサンダー・フォン・リンシンゲンは、コーベル南のロシア軍に反撃して、一時的に彼らを阻止した。7月28日、ブルシーロフが彼自身の攻撃を再開し、その方面軍は供給品が不足していたが、9月20日までにカルパチヤ山脈に到着した。ロシア最高司令部は、ブルシーロフ軍を補強するための軍隊をエバートの前線から移し始めたが、ブルシーロフは一移転を強く反対した。より多くの軍隊(人海戦術)のみが、前線をふさぐのに役立つからであった。 >International reactions >On 18 June 1916, an article entitled "Hero of the Hour in Russia, Described Intimately by One Who Knows Him Well"  by Brusilov's brother-in-law, Charles Johnson, appeared in the New York Times. ⇒国際的な反応 ⇒1916年6月18日、ブルシーロフの義理の兄弟、チャールズ・ジョンソンによる「ロシアの時の英雄、彼をよく知る者により親しく解説さる」という題名の記事が、ニューヨークタイムズに載った。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A