• 締切済み

次の日本語を中国語に翻訳お願いいたします!

次の日本語を、中国語に翻訳お願いします。 「明日あなたの方から、直接会って話をすると約束した土曜日です。 もうちゃんと話をしましょう。 サヨナラをするならサヨナラするで、ちゃんと話をしましょう。 私はもう覚悟ができました。 今までたくさんあなたから深い深い傷を受けてきて、たくさんたくさん泣いてきたし。 もう私は慣れました。 このままの気持ちが良くない状態は、本当に良くないです。だからきちんと話をして、サヨナラをしましょう。 お互い、気持ちよく前に、次に進む為に。」 以上です。 正確にきちんと伝えたいので、できれば翻訳機なしでお願いいたします。 ワガママを言って申し訳ありません。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.1

「明日あなたの方から、直接会って話をすると約束した土曜日です。 もうちゃんと話をしましょう。 ⇒明天是你约我一起见面聊的周六。好好谈一次吧。 サヨナラをするならサヨナラするで、ちゃんと話をしましょう。 私はもう覚悟ができました。 ⇒如果要分手就按照分手的方向好好谈谈吧。 我也做好心理准备了。 今までたくさんあなたから深い深い傷を受けてきて、たくさんたくさん泣いてきたし。 もう私は慣れました。 ⇒到现在为止被你伤害的很深,并且也哭了很多次,已经习惯了。 このままの気持ちが良くない状態は、本当に良くないです。だからきちんと話をして、サヨナラをしましょう。 お互い、気持ちよく前に、次に進む為に。」 ⇒在这样继续下去,我真的觉得很不开心。所以还是好好地谈一次,分手吧。 在没有彻底伤害对方之前,互相保留一些好的印象,因为生活还要继续。 以上です。 ⇒说到这里吧