• ベストアンサー

英文をお願いします

外国の方へのメッセージを英文にしていただきたいです。( )は状況の補足です。どうぞよろしくお願いします! 「あなたはとても賢くて影響力のある(男の子)人ですね。 あなたからのメッセージで、(今まで興味のなかった)チェコのアイスホッケーに(私は)興味を持ったし、あなたのファンになりました。 あなたの(ホッケー選手としての)活躍を期待しています。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

RieruHさん、こんばんは。 どの言語でもそうですが、内容的には同じでも伝え方は色々です。 英語を勉強する過程おいて、多くの人から出来るだけたくさんの表現方法を学ぶと良いと思います。いずれ、その中から自分に合った言い回しを選択できるようになるとよいですね。 [ご参考:もう一つの回答例] I see that you are a very wise person with a lot of influence. Having received your message, I am now a fan of yours, with much interest in Czech Ice Hockey scene. I hope you will perform well in the ice hockey rink.

RieruH
質問者

お礼

cbm51901さん 返信どうもありがとうございます! そうですね、人それぞれ伝える表現は違いますよね。色々な表現があるから迷ってしまうこともあるし、本当に難しいです。(考えすぎて話せなくなったりします) もう一つの回答例まで、わざわざありがとうございます‼︎本当に表現方法は一つじゃないですね。両方の回答ともに参考にさせていただきます!

その他の回答 (1)

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

I see that you are a very intelligent and influential individual. Thanks to your message, I have become interested in Czech Ice Hockey scene, as well as personally becoming your fan. I hope you will play great ice hockey.

RieruH
質問者

お礼

cbm51901さん 早速の回答どうもありがとうございます!英語を勉強中なので、伝えたい事をうまく伝えられず困っています。回答を読み、こういう風に伝えればいいのか~と勉強になります。本当にありがとうございました。:)