- ベストアンサー
EMSの手続きで,文章を英語にしてもらえませんか?
ダメージレポートを(郵便局に)提出してくれて ありがとうございます。 おかげさまでEMSの保険手続きが申請できます。 いま返金の対応させていただきますので いましばらくお待ちくださいませ。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Thank you for submitting a damage report to the post office. I can now file an insurance claim with EMS. I will then go ahead with the refund. Please wait a little longer.
お礼
今回もありがとうございました。 とても助かりました。