- ベストアンサー
英作お願いします
アルコールは、人と人が関わる上で欠かせないものです。話をしたり、物思いにふける時には、心にゆとりを与えてくれます。 以上を英作お願いします。多少意味が変わっても大丈夫です。 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Alcohol could help you interact with people. It could also inspire more when you're lost in thought (or if you want to) アルコールは、人と人が関わる上で欠かせないものです。 → 「欠かせないもの」かどうか??なので、 could help you(人と関わるときの助けになり得る)と しました。
その他の回答 (1)
- Taka7511
- ベストアンサー率22% (2/9)
回答No.1
自信ないですが、 When a person associates with a person, the alcohol is indispensable. When I talk and am lost is meditation,I give a hearta space. でどうでしょうか。 スペル間違っていたらすいません。
質問者
お礼
参考になり、一部使わせて頂きました。 有難うございました。
お礼
could help you interact with peopleは参考になりました。 有難うございました。