- ベストアンサー
日本語を自然に正しく使いたいです。特に若者に多い気
日本語を自然に正しく使いたいです。特に若者に多い気がするのですが、日本語での会話での受け答えがしっかりとできる若者が少ない気がします。よく考えると少しおかしな日本語だったり、質問されたことに対して正確な返答を自然にできなかったりすることを、自分も知らず知らずのうちにしてしまっていると思うので、改善したいです。どうすればコミュニケーションを正しくできるようになりますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
言語って使う人間種族のレベルに副って変わる(低下する?)ものなんです。 今、還暦過ぎのオジサンが「なんて言うメチャメチャな言葉使いだ。」って怒っているものでもやがては普通の使い方になる。その良い例は『現時点』って言葉でしょう。学生運動が最盛期?の頃に専ら学生が使っていた言葉です。当時の教授たちはその単語を聞いただけで眉をしかめた。 でも今は誰でも使う。この前聞いた講演では講師が平気で使ってた。ニヤリとしましたね。 「全然大丈夫」なんてのもそのうちそうなる。「全然には否定語が付く!」なん怒るのはオジサンより更に上の片足を棺桶に突っ込んだ連中です。(笑) ただ、そういうオジサンでさえ、娘の小学校の運動会で聞いたスピーカーから流れる「抜かされそうです」には如何なものかと思い、その場で先生に注意しました。「ここは学校なんですから、あれくらいは注意しましょうよ。それが指導ってもんでしょ?」」って。先生は慌てて吹っ飛んで行きましたね。(笑) それはどこの言語でも同じです。英語の笑い話に、天国の門の内側で神様が座っていて、階段を上がって来た者に「誰だ?」と訊くって話があります。皆「It's me 」と答える。中に「It!s I」と答えた者が来た。神様は「あぁ、先生か。」って言うんです。現代では「It!s I」なんて文法通りに言うのは学校の先生くらいしかいないってことです。 『コミュニケーションを正しくできる』なんてのは必ずしも必要はありません。ただ、相手を尊重するように話せばよいだけ。相手を呼ぶのに『お前』を使うか『てめぇ』を使うか『あなた』を使うか『君』を使うか『先生』を使うか、それとも役職名を使うかくらいは区別がつくんでしょ? 必要なのは、伝えることを簡潔に丁寧に伝えることだけです。 日本語の敬語だって『尊敬語』『丁寧語』『謙譲語』を正しく使い分けられる人なんて、それこそ学校の先生くらいでしょう。しかも古文か国文法の!(笑)
その他の回答 (2)
- kia1and2
- ベストアンサー率20% (482/2321)
地方なら、わりと皆さん、日本語を自然に正しく使っていますよ。東京など、自分の生まれてから使っている母国語でない標準語を無理やり使っているので、自然じゃない言葉使いと、なんでもかんでも「大丈夫です、大丈夫です」で何が大丈夫かさっぱり分からない返事だし、こいつは信用できない、って思ってしまいます。 自分の出身地を隠すような無理やり借り物の標準語だけの話し方をする人。不自然丸出しの日本語で気持悪いです。
あなたが正しいと思ってる(もしくは使いたいと思ってる)日本語は 何年代くらいのもの? 日本語は流行して当たり前の言語だから。 正しく使いたいなら、アナウンサー養成スクールに通うといいと思います。 というよりそこ以外だと多分難しい。