• ベストアンサー

日本語ができない

この質問がここでいいのか分かりませんが・・・・。 私の友人の友達に外国人の男性がいます。 1・来日10年近く 2・奥さんは日本人 3・仕事は英語が主体らしい 4・白人(北米系) で、日本語がしゃべれません。 旅行や一時的にきてるのならいいのですが、長くその国で暮らしてるのになんで言葉覚えないのでしょうか? 正確には、覚えようとしないのですか? 日本なら英語だけでも十分暮らせるし、相手が会わせてくれるから(白人の特権ですか?) もちろん日本語堪能な方もたくさんいますが たま~にこんな外人見かけますね。 この心理はどうゆうものなんでしょう? 日本人が外国に住むなら、がんばってその国の言葉を覚えるでしょう。 その方がその国の人たちともっともっとコミニュケーション取れるし、文化も理解できるしね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fizee160
  • ベストアンサー率19% (128/647)
回答No.2

こんにちは。 同じ様な人を知っています。 その人に聞いたわけではないですが、 その人の知り合いに聞いたのは、 アメリカから見て、日本はアジアの小さな端っこの国・・・ アメリカ人からすれば、中国と変わらないから、 日本に仕事で行くと言う事は、飛ばされるに近い。 不便なとこに行くんだね・・・と言う感じで、 会社のお給料(不便修復手当て)が出る。 と聞いた事があります。 ちょっと見下げられた感じ?なのでしょうか・・・ また、 英語を喋る人は、英語圏外の人に対し、 「え?何で英語喋れないの?おかしいよ!」と思っている人もいます。 実際、アメリカ人に言われた事あります。 「英語喋れないの??!!全く話にならない!!」と。 仕事は英語で済まされるし、 英語が世界の公用語である限り、 何でわざわざ他の言語を習わないといけないの・・・ 日本なんて、一時的に来たのであれば、 イチイチ難しい日本語なんて習ってられないし・・・ こんなアジアの一国家の言葉なんて覚えてもね・・・ 僕とコミュニケーションとりたければ、 君が英語しゃべればいいんだよ~ くらいに思っているのではないでしょうか?? 余ほどその国に興味があって、面白味を感じて、仕事に必要で、 語学を習う時間や機会がない限り、 覚えないのかもしれませんね。

sujita411
質問者

お礼

>僕とコミュニケーションとりたければ、 君が英語しゃべればいいんだよ~ これですよ。これ! 英語圏の白人はこれが基本ですな。ズバリです。 回答ありがとうございます。 なんかすっきりしたな~

その他の回答 (5)

  • luv-k
  • ベストアンサー率50% (73/146)
回答No.6

数人の回答者さんと同意見です。 本人で無いとはっきりとした理由は分かりませんが、日本語を話せないと生きていけない状況ではないから、必死に覚えようとしないのではないでしょうか? 仕事→英語でOK 家庭→英語でOK 本人の友達→英語でOK 奥様の家族や友達→奥様が通訳するから英語でOK メディアからの情報→ケーブルチャンネルやネットから英語で入手 駅などの案内板→英語でOK 困った時→ほとんどの日本人はどうにか英語で助けてくれる。 英語が話せない日本人が、アメリカ人と結婚してアメリカに住むのとでは、不便さが格段に違います。 それでも、アメリカで日本語を話せるアメリカ人のご主人を持った日本人と知り合った事がありますが、彼女の向上心が無いのか、ご主人が過保護にしすぎるのか、英語が話せない女性でした。病院や食料品の買い物でさえ、ご主人付き添い。日本人コミュニティーを見つけて、その中の人達とだけ友達を作っていました。 「もう英語はだめだ」と諦めていたのでしょうか?私には理解できません。 私の夫はアメリカ人ですが(アメリカに住んでいます)、日本に遊びに行ったらそれなりに日本語を学ぼうとします。もう、個人の意思の違いですよね。 ジャンルが全く違いますが、私の子供がちょうど自転車に乗る練習をしているので、これに例えると・・・ ・補助輪付きの自転車ならスイスイ乗れる。でもスピードは早く出ない。でもそんなに不便ではない。 ・補助輪を取り払うとまだ乗れない。たくさんこけて失敗する。 ・でも本人の強い意思と努力と僅かなサポートで、一人で乗れるようになる。       ↓       ↓ 本人の喋ろうという意思が無ければ無理ですし、勉強もしないといけない。奥様が全て間に入って通訳していると、まさに補助輪状態。自転車の後ろに立って、サポートしてあげれる大人にならないといけないですね。励ましたり、時に間違いを指摘したり。そして少しずつ一緒に並走出来るようになるのが理想ですけど。 と、質問の趣旨からそれてしまいましたが、私の個人的な想像では、「そんなに不便じゃないから、日本語を覚えようとしない」のではないかと思います。

sujita411
質問者

お礼

確かに個人の違いなんでしょうけどね・・・・。 英語だけで不自由なく暮らせる国、日本なんでしょうね=。 海外にいっても日本語が通用すると、現地語とか覚えないかもね。 本人の置かれてる環境と意志ですかね。 回答ありがとうございました!

noname#59489
noname#59489
回答No.5

質問者様のご立腹、すごく良く分かる(笑)ので、投稿します。 1~4だけの情報で、推理するとすれば、傲慢だと思います。 私は、30代でアメリカ留学してからしばらく住んでいたのですが、確かに、一般家庭にステイしていた時も、ナチュラルスピードで当然の様に話しかけられ、悪気なく「英語って、皆さん分かるでしょ?」みたいな(笑)雰囲気でした。 考え方が、やはり、「アジア人」=頑張って英語覚える人達だよん!(苦笑)みたいな発想で、留学なら、それが起爆剤になりいいと思ったんですが。 奥さんの希望で、英語(を忘れたくないから)使用って家庭も、知ってます。でも、日本人の奥さんを愛したからには!日本人の発想、文化などを知る上でも・・・日本語が必要ですよね。 嫌いならいいんですが、在日なんですから、やはり、異文化に溶け込む気持ちも大事(大抵の日本びいき外人はあるんですよね?)だと思います。 日本人も、まだまだ、電車で韓国語や中国語聞いても、うるさいなぁみたいな、反応するけれど、英語で、対等にペラペラやってる人みると、 なんか、すごい!英語出来るのね~。的な、まなざしを送って(笑)しまいますよね。 ただの、短期駐在の外人さんなら、どっちでもいいかもしれませんが、結婚相手の母国の言葉を覚えないのは、「愛してるのお?」なんて、気持ちまで疑っちゃいますね!!(独断と偏見でした)

sujita411
質問者

お礼

そうそう。 英語でぺらぺらは感心するくせに、アジア系の言葉には嫌悪感出す人も多いのが日本人だね。 やっぱり日本人は、欧米ー日本ーアジア・アフリカその他。 みたいな序列を勝手に自分たちで造ってるよね。 に、ただの外人さんならまだしも、奥さんが日本人で日本に住んでしゃべれないのはどうなんでしょう?という素朴な疑問でした。 逆に奥さんに自分の日本語を聞かれたくないのかしら? その心理なら理解できますけどね・・。 回答ありがとうございます。

  • gamebakari
  • ベストアンサー率60% (699/1147)
回答No.4

独りで外国に来て、その国の人と結婚して暮らす、って言うのは かなり覚悟がないと出来ません。 >その方がその国の人たちともっともっとコミニュケーション取れるし、文化も理解できる そう思うならあなたがいろいろ紹介してあげればどうですか? 批判はたやすいですが、この方のしていることはなかなか真似ができないですよ。外からは見えない苦労をしょっていると思います。 知人(ドイツ人)がやはり来日して、日本人の奥さんを持ち暮らしています。話を聞くと、やはりすごく孤独になるときがあるそうです。 周りからは色眼鏡で見られるし。 (そいつは必死に日本語を覚えましたが) 歩み寄るのって、お互い大変ですが、不満なら「日本語でしゃべろうよ」とはっきり意思表示することも必要ですよ。

sujita411
質問者

お礼

>そう思うならあなたがいろいろ紹介してあげればどうですか? 日本にきて日本人の俺が、我が国の言葉も覚えようとしない輩に何を紹介しろと?冗談じゃない! 異国に来るということは、どこの誰がどこにいこうと苦労も孤独感も味わうよ。大なり小なり個人差はあるにせよ。 同じ日本でもそんな感情がわき上がるのはよくあることだから。 ただし、多くの外国人が日本に長く住むときには言葉はある程度学ぶひとが増えたよ。たま~にいる一握りのこの白人野郎が近づいてきたからこんな質問になったって感じです。 回答ありがとうございます。

回答No.3

外国の言葉を覚えるのには能力も意図も個人差があります。 >長くその国で暮らしてるのになんで言葉覚えないのでしょうか? これは本人の選択です。なんでといわれても本人が覚え様としてないだけです。 日本に長く住んでいるから日本語を話さなければ成らないとい事はないでしょう。 かりに本人が不便だと思ってもそれを 選んでいるのですから他人がとやかく言うことではないですね。 >正確には、覚えようとしないのですか? 本人でなければ分からないですね。 意外と話さなくても聞き取って殆どわかっていることもありますしね。 >日本人が外国に住むなら、がんばってその国の言葉を覚えるでしょう。 そうですね 覚えようとする人が殆どでしょう。 中にはしない人もいますよ 私の友人はアジアのある国に6年以上も暮らしていて どこへ行くにも日本語と片言の英語で済ましていました。 またそのコミニュケーションが上手で現地の方とすぐ誰ともでも仲良くなっていましたね。 >その方がその国の人たちともっともっとコミニュケーション取れるし、文化も理解できるしね。 その通りですね 知らないより知っているほうが何倍も良いですね 私の回りの外国の方は 殆どが日本語を話すのでコミニュケーション取るのに不便は少ないですが 相手の国の言語を知っている方が断然良いです。 >この心理はどうゆうものなんでしょう? これはその人の価値観ですから 他人が自分の価値観からどうこう言う事ではないでしょう。 余談ですが 日本以外の国の人は少し日本語が分かると日本語が話せると言います(ただし少しねと言いますが)日本人の多くは外国の言葉を少し話せても できないと言いますね。

sujita411
質問者

お礼

>私の友人はアジアのある国に6年以上も暮らしていて どこへ行くにも日本語と片言の英語で済ましていました。 そう。 逆に日本人はアジアあたりの国に対してはその国の言葉は覚えず、日本語もしくは世界の公用語になってしまった英語で済ますのです。 なので、白人が日本を見る目と、日本がアジアを見る目は同じなのですよ。意識してるかしてないかは人によりけりですが・・・・。 回答ありがとうございました。

  • newbranch
  • ベストアンサー率30% (319/1053)
回答No.1

言語は、文化でも有ります。 一概にいえませんが、その人固有の問題であると思われます。 仕事に必要であれば、覚えなければならないでしょうし、間違い なく覚えます。コミュニケーションが必要な場合も同様ですね。 只、必要最低限の言葉さえあれば、生活に問題ないとすると 覚えようとしないですね。 我々日本人でも従来から、中学校~大学に至るまで、10年も 英語を週4~5時間習ってきていますが、日常会話を不足なく 出来る人は、10%もないといって良いくらいです。でも、 英語圏に留学して、勉強する人は、数年の留学期間で、不自由 なく話が出来る様にまで勉強するでしょう。 要は、必要か必要でないか。覚えようとするかしないかが、ポイント ですので、このケースの外人(北米系)は、必要ないからでは ないかと思いますし、貴方が考えられているような不遜な考えを 持っているとは限らないのではと思います。

sujita411
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 本人はそれでいいのでしょうけどね・・・・。