- ベストアンサー
外国語の上達方法
外国語の上達方法ですが、自分はとにかく書き写すという古典的な方法でやってますが、どうも効率がよくないような気もしますし、かなり時間がかかります。 書くことが一番の上達方法なのでしょうか? 語学堪能な知り合いは皆、その様なタイプではないですし、皆さんがどう勉強されているのか教えて下さい。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなが選んだベストアンサー
世界の数ある言葉でもマレにみる文法不可解な日本語をどうして覚えましたか? 外国語でもそれとまったく同じです。 赤ちゃんのように、聞く - マネをする この繰り返しです。意味など聞いているうちに自然と分かってきます。読み書きができない幼時程度になれば、大人とも理解しあえ、自分の意思だって伝えられます。 それから、やっと読み、書き、辞書が必要になり、さらに正確な文章が書けるように文法です。 この順番を間違うと、意思を伝えあう言葉としての上達はなしで、ただ試験に合格するための目的外国語の何の役にもたたないどころか弊害だけ残る結果と。 書き写し、順番が違います。書くことは、最後です。
その他の回答 (6)
私は言語によってもちがいように思えます。 文字、発音、文法それぞれもともともっているものがあります。 それをいかして、あるいは加えてどうするかなんだと思います。
外国語をどう使いたいかに依ります。会話がしたいのであればとにかく話すことです。知っている限りの語彙と文法で十分ですので、拙くて恥ずかしいなどと思わず、ばんばん話す。通じないときはジェスチャー混じりだって全然いいのです。聞き流しはお勧めしません。そして読み書きができるようになりたいのであれば、辞書を使って本を一冊読みきること。もちろん初めは子供向けのものから。わからない文は飛ばして後で振り返ってもいいです。前後の文脈から推測できるようになりますから。私は帰国子女でも小さいころから習っていたわけでもありませんが、これを実践して、英語と仏語は日常会話レベル以上話せます。そして少し自信がついてきたら、是非その言語圏の国を訪れてみてください。
- obrigadissimo
- ベストアンサー率23% (1613/7000)
学習方法は【読み・書き・話す】の どの機会が多いのかにも依るかと 思われますが……同じ書くのでも、 聴き取って書くディクテーションの方は おススメです。これは、外国人から 奨められた方法なんですけどね。 「書き写し」は、私の場合は字幕が殆どです。 音声と字幕が異なっていますので、その違いを 知るためでもあるのです……小説や記事の書き写しは 部分的です。 日記も効果があるように感じています。 日記やメールは、できるだけ辞書を引かずに、 知っている言葉だけで書くようにしています。 腱鞘炎にならないように つづけてくださいませね。 All the Best.
- oignon
- ベストアンサー率23% (3/13)
自分のはっきりした目標を持つのが第一だと思います。 会話することが目標か、読み書きが目標か、何か一つ決めておくことです。漠然と上達するというよりもです。 それと、語学をしっかり習うためには時間はかかるものです。天才的な場合もあるので例外もありますが、普通読み書きさらに聞いて理解、それに答えられるまでは年数がかかりますよ。日本語も母国語ならそれだけの時間をかけているのです。 個人的に一番早いと思うのはその国に住んで、毎日その言葉を使うことです。必要に迫られると上達します。毎日学校に行ってさらに習うと一日6時間ほどでのコースで一年ほどでぐんと力がつきますよ。 それが無理なら、まずは耳でしっかり聞いてから、それを発音して自分で聞きを繰り返しながら、文法などを習っていきます。もちろん会話を続けて、間違いを正してもらいながらです。 書き写すことは、大切です。そうして正しい綴りを習います。何度も書かないとなかなか覚えられないモノです。日本語でも漢字を何度も書いて覚えるでしょう。 知り合いのフランス人で日本語の字だけを習い、それで楽しんでいる人がいました。発音や意味を知りたいだけです。それで会話したりすることには興味のない人でした。 私にとっての語学は、読み書きと会話が出来ないと意味が無いので現地で生活して身につけることです。
通勤途中にインターネットラジオや海外ニュースなどを聞き耳を慣らす。 語学教室や外国人が集まる場所で、知ってる限りの単語を並べて会話する。 わからなかった単語や文法を自宅で復習。 覚えた単語や文法を使って文章を書く。 ひたすらこれの繰り返し。 文法の勉強もするけど、私は会話メインだな。 机に向かってカリカリやってるより、人と喋ってた方が楽しいしさ(笑) ネイティブの会話を聞いてりゃわかるけど、ネイティブの会話なんて本当に簡単で適当。 ネイティブだって結構間違えてるし、「何だこんな物でいいのか」って拍子抜けするぐらい。 日本人だって日本人同士の会話でいちいち文法気にしながら喋ったりしないじゃん? 何語やってるか知らないけど、仕事で使うとか現地に住むとかじゃなけりゃ誰もネイティブ並みの語学力は求めてないんだから気軽に話してみればいい。 間違いを指摘されたら都度修正していけばいいし、何も言われなければ自信を持てば使えばいい。 教科書見て文法覚えたって、話す機会がなけりゃ頭でっかちで終わるだけだよ?
- hmix
- ベストアンサー率25% (9/36)
英語だけですが多少話せます。あくまで個人的にですが、書くよりも聴いたり話して慣れる事が大事かと思います。私も書いて覚えようとしてましたが、発音出来ないと伝わらないって外国人に言われてから聴く方中心です。頑張って下さい。