- 締切済み
「次の仕事は何をするか?」の上手な聞き方。
仕事で、指示を受けた仕事が終わった後 更に仕事の指示を受けたい時、どういう言葉で聞けばいいのか 少し戸惑っていたので、質問させていただきました。 仕事を教えていただいてる先輩で、与えられた仕事が終わった後 次の指示を聞きたい時に「~の作業が終わりましたけど、次は何をすればいいですか?」 と聞こうと思い 「~の作業が終わったんですけど・・・」と言い出すと 話の途中で先輩がよく「けど?」と「けど」の部分だけ強調してきます。 私自身、先輩がこの聞き方が気に入らないのだろうか?とか 私の言い方が嫌いなのだろうか?とかそれとも私の言葉の言い回しが 悪いのだろうか?とか色々考えてしまって、少しずつ聞きにくくなってしまい ストレスを感じるようになってしまいました。 仕事では、少しでもストレスを減らしたいと思っています。 皆様は、与えられた仕事が終わって、次の指示を与えて欲しい時は どのように聞いていらっしゃいますか? 是非、教えていただけると助かります。宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- darairamay
- ベストアンサー率14% (52/360)
終わりましたが、次は何をすれば良いでしょうか。 終わりました。次は何をすれば良いでしょうか。 で良いんじゃないでしょうか。 「けど」で止まったなら、そりゃあ「けど?何?」って感じで言われるでしょうし、 「けど」そのものが不適切だと思われるなら、「~ですが、」とか、けどとかがとかを使わず。「~した。次は・・・」とか
- vayasicof
- ベストアンサー率39% (141/354)
『○○の作業が終わりました。次はどの作業をすればよろしいでしょうか?』 でいいと思います。 私がもし先輩の立場で あなたにそう言われたらやはり 『けど…?』って聞き返します。 怒ってるとか、気に入らないとかじゃなくって 『○○の作業が終わったんですけど…』 と言われたら 一通り終わったけど何か不具合があってそれの報告かな…? って考えてしまいますので 『けど…?何…?どうしたの?何かあったの? …あれ?続きは?』って心の中の声はそんな感じなんで 『けど?』って続きを促す言葉が出てくるんじゃないかな… と思います。 『けど』の先がわからないだけで 怒ってるとかじゃないと思いますので これからはその点を気をつけたら問題は解決すると思いますよ。
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
逆の立場で考えたら簡単なことです。 街中で「ちょっとお尋ねしたいんですけど、・・・」としか話しかけてこない人がいたら、あなたはどう思いますか? なにか手助けしたいと思ったら、「「けど、」なんでしょうか?」とあなたも返事すると思います。 英語で、「~, BUT, ・・・」と言われて、次の but の後に何を言いたくて、「but」まで口にしてその後おしえてくれないの?、と思うのも同じです。 「今のところ手持ちの仕事が完了しまして、なにかお手伝いできることがあれば、と思いまして」とくらい堂々と社会人として言えるようになればいいのです。