- 締切済み
ビジネス英語 英訳お願いします
英訳をよろしくお願いします。 「拝啓 担当者様 私達は10月1日にABCに2人で行きました。 支払いを現地でカードでしました。 2重払いの請求をされているので、1回分の請求をキャンセルし、返金してください。 詳細 支払いのためPINコードを押しましたが、窓口の女性に機械が作動していないと言われました。 そこで、もう一度同じカードを入れ直し、再度PINコードを押しました。 すると、同時にレシートが2セット出てきて渡されました。(2人分10.6ドルのレシートが2枚とカード払いの領収書2枚)つまり、4人分払ったことになります。 チケットは2人分(5.3ドル×2枚)のみ渡されました。 二重払いになっているので抗議すると、両方のレシートの時間が10:40なので1回の請求になるだろう。もし、二重払いになっているなら、Eメールで連絡するようにと言われ、「ABCThink…」と書かれた青色の書類を渡されました。 手続きをよろしくお願いします。 敬具 」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
Hello, We went to ABC on October 1. We were 2 people. We paid by credit card. Now we are being charged 2 times by mistake. Please cancel one. Wrong: $-- x 2 = $xx Correct: $-- x 1 = $-- どこかでお見かけしたようなご質問。金額を穴埋めして使ってください。 それで解決するはずなので、もめたらまたご相談ください。