- ベストアンサー
リード文の「リード」=率いる?
新聞のリード文というものについて、 これは、Leadという英語らしいですが、 このLeadを、日本語に訳すると、どうなるのでしょうか? 記事本文を、牽引する・・・といった意味で LEAD …引っ張る? 率いる? といった意味なのでしょうか・・・?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.3
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
お礼
すっきりしました。 ご回答、どうもありがとうございました!