接客英語を教えてください。
居酒屋風の和食店で勤めています。
英語圏のお客様には、基本的なことだけでも
翻訳サイト等で調べた英語を使い、案内をするようにしています。
かなりカタコトですが…
ですが、どうしても感じよく伝えられないことがあります。
(1)席は空いているが(←お客様も目視して知っている)
オーダーが混んでいて、料理が出るまでにかなり時間がかかる。
お呼びするまで、ここでしばらく待ってほしい。
(席には案内せず、お客様にはしばらく入口で待ってもらう感じです)
(2)オーダーが混んでいる状況の時に、注文を受けた料理が他のお客様
より時間が掛かるということを伝えたい場合。
(3)オーダーが混んでいる状況の時に、この料理だったら、比較的
早くお持ちできると、伝えたい場合。
(4)満席で、席が空くまでかなり時間が必要。
大変申し訳ございませんが、またの機会にお願いしますと
伝えたい場合。
なるべく簡単で、かつ、お客様にも感じよく伝わる言葉を
教えて下さい。
宜しくお願いします。