- ベストアンサー
号令のかけ方(英語)
わんちゃんに号令を英語で教えたいのです。 今やっているのが ●待て=ウェイト●来い=カム●取れ=テイク●悪いことをした時=ノー●褒める時=グッド です。 わからないのが「お座り」と「伏せ」です。 どう言ったらいいのでしょうか? それと他の号令もありましたら教えてください。何か抜けているような気もします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
オスワリはシット フセはダウン で、良いと思います。 本当は犬の為には、英語の方が統一できて 良いというのは、知っているのですが うちの主人がテレちゃって、英語はイヤだって いうんですよ~~~ それなんで、うちは「警察犬方式」です。 なんか、語尾が強くて好きじゃないけど、、、 下記のサイト、とても参考になります。 見てみて下さいね!
その他の回答 (2)
- regnbaage_niji
- ベストアンサー率5% (1/18)
回答No.3
すわれ=SIT(スィット) 日本語英語の発音で『シット』と間違えて言わないで下さいね。SHIT(シット)はうんこ、という意味ですから・・・ 伏せ=LAY
質問者
お礼
うわっ!間違える所だった。外に出る前でよかったですよ。レイって言い方もあるんですかぁ~。ありがとうございました。
- d-y
- ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2
Sit(お座り)、Stay(待て)、Down(伏せ)、Come(おいで)、Heel(つけ) このあたりが基本だと思います。
質問者
お礼
ですよね、ありごとうございます
お礼
回答はやっ!2分後ですか。ありがとうございます。サイトも参考になりました。ありがとうございました。