- ベストアンサー
I point you to ... の意味
下記のサイトのJapanのところで、米国のサキ報道官が度々述べている I'd point you to ... の意味はどう訳したらいいのでしょうか? http://m.state.gov/md228103.htm
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
下記のサイトのJapanのところで、米国のサキ報道官が度々述べている I'd point you to ... の意味はどう訳したらいいのでしょうか? http://m.state.gov/md228103.htm
お礼
お礼が遅くなってすみませんでした。 「述べる」や「説明する」「指摘する」のように訳すのがいいみたいです。 ありがとうございました^^