- 締切済み
女性の言葉について
現在は大学の四回生です。日本の女性の言葉について書こうと思っていますが、皆様からなんか面白い研究方法がありませんか? 教えていただくと助かります! 宜しくお願い致しますーー;
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
#3です。 >文法的な性が分かれるって、、どういうことですか 言語によっては名詞に性があります。男性・女性・中性など。 なぜそのような文法体系になったのかの由来や理由までは私は存じませんが。 性(文法) http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%80%A7_%28%E6%96%87%E6%B3%95%29 スペイン語を少し勉強したことがあるのでスペイン語で説明します。 仕組みとしては以下のようなものです。 ※アクセント記号を省略します、ご了承ください。←本来は必要です。 スペイン語の場合、名詞に男性名詞、女性名詞があり、形容詞は名詞の性や数に合わせます。 「性別のある単語がある」でなく、「全ての単語が」どちらかの性別に分かれます。 たとえば、ベンチはbancoと言い、これは男性名詞です。 blancoは「白い」 Hay unos bancos blancos. 白いベンチが何台かある。 これが「家」になるとla casa女性名詞になるので、 Hay unas casas blancas. 白い家が何軒かある。 という風になります。 http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/spa/lesson01.html http://www.rondely.com/esp/first/gend.htm まあこれはこれで覚えるしかないのですが、スペイン語は規則性が高い(例外が少ない。あるにはありますが)ので、一度パターンを理解すればパッと見た感じほど複雑ではありません。少なくとも初級レベルなら、意外と単純です。 で、父(el padre)、母(la madre)など見るからに性別がそのままという単語もありまして、 父は病気です。→ Mi padre esta enfermo. 母は病気です。→ Mi madre esta enferma. 父は疲れています。→ Mi padre esta cansado. 母は疲れています。→ Mi madre esta cansada. みたいに語尾が変わったり。 mucho/mucha muchos/muchas みたいにも変わります。
- Erdbeerkegels
- ベストアンサー率33% (155/468)
女性語、役割語で死ぬほど先行研究がありますのでどうぞ。 廓言葉なんか代表的です。
国語カテゴリーでなく外国語カテゴリーを選んだのは何か意図があるんでしょうか。 いえ、女性の言葉があるということで外国語と比較とかするのかなとか、どういう視点から考えるのだろう?と思ったので。 そもそも女言葉がはっきりある言語は少ないですよね。 他の言語では、女性が良く使う単語とか表現とか、そういうんでなく文法的な「性」が分かれる場合とかいうのがあります。
お礼
回答ありがとうございます! 文法的な性が分かれるって、、どういうことですか❓ 例を挙げてもらえませんか❓ よろしくお願いします!
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
手始めに下記等をご覧下さい。真下三郎、湯沢幸吉郎等の著作もご参考になるといいと思います。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A5%B3%E6%80%A7%E8%AA%9E
お礼
お返事ありがとうございます!
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
店員「こちらのお品もとてもすてきですよ。お客様にとてもお似合いだとおもいます。」 客「そちらの方がいいわね、それを頂きます。」 Q1:店員は女性か男性か? 1:間違いなく女性 2:女性の可能性が高い 3:解らない 4:男性の可能性が高い 5:間違いなく男性 Q2:客は女性か男性か?(以下同じ) こういうアンケートを行い(学生仲間対象でかまいません)、統計処理するのはどうでしょうか。 私の独断だと店員は2(「すてき」とか「お似合い」とかの語彙を使っているから)、客は1(「~いいわね」のいいまわし)ですが異論もあるかもしれません。ですから客観的に評価する必要があります。 質問の恣意性を避けるためにはTVドラマなどから会話を拾ってくるのが良いかもしれません。
お礼
回答ありがとうございます! とっても良い参考になります。 お使わせていただきます。
お礼
回答ありがとうございます! もうちょっと詳しく説明頂けますか?