- ベストアンサー
awesomeの使い方教えて頂きたいです!
よく映画や海外ドラマでは、「awesome」を使うシーンをみかけます。 何かかっこいいことした後とか、「すげぇ~~」と表現したい時に使われているような感じで… なら「Great」でいいじゃないかなと思うですが、何が違うのでしょうか…ドラマの日常会話で良く聴くのはやはり「awesome」の方で、 これは、習慣や何か特定な使い方なのでしょうか? 辞書で調べると、下記3つの意味を持っているようですが… 1)畏怖(いふ)の念を起こさせる,荘厳な. 2)畏敬の念に満ちた,うやうやしい. 3)《米俗》 印象的な,すばらしい. 知っている方是非教えてください!
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私も友達も使いますけど、アメリカの学生だったりすると、男性は「カッケ~」に当たる言葉がCoolで、女性は「めっちゃいい」て感じでawesomeを使ってます。Facebookでの友達のやりとりを見ても女性の方がawesomeを使う頻度は高いです。でも男性がダメという訳ではありません。 greatもawesomeもvery goodの意味がありますが、greatに比べるとスラングなので砕けた表現なのです。だから気のおけない相手にはgreatよりも使いやすいです。 使い方自体は広いですよ。既回答にあるように、人に対して「あんたってすごいねえ」という意味で ・(You are)awesome! とも言いますし、人物以外にも使えます。 ・Here's an awesome panorama! (絶景じゃん!) ・Wow, this sandwich is totally awesome! (ワ~、このサンドイッチ最高にうまいね!→いまどきの言い方でしたら、めっちゃヤバイって感じ:笑) みたいな使い方もします。
その他の回答 (5)
在米です。 これは、はやり言葉です。五年ぐらい前から、突然若いこの間ではやり始め、最近は、誰でも使います。日本で一時はやった、”超~~~”というのと同じです。 なにか、珍しいもの、面白いもの、素晴らしいものを見たときに、”Awesome!!”だけで使われることが多いです。Coolは、”かっこいい、素敵”と同時に、”大丈夫。。。。Is it cool with you?”という風にも使われていましたが、Awsomeは、感嘆と共にほめたたえる言葉として、重宝に使われています。 最近は、私のようなおばちゃんでも使わせていただいております。大人はきちんと(?)、”It is awesome!”という風に、文章にしています。
お礼
ご回答ありがとうございます。 >Awsomeは、感嘆と共にほめたたえる言葉として、重宝に使われています。 なるほど…旅行の時や買い物する時いっぱい使っちゃいそうな言葉ですね(ΦωΦ) Awesome!!ようやく海外ドラマ中のこの言葉のニュアンスが掴んできました!
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
辞書のとおりです。1の意味がつよいことばです。 心打たれるのような意味ですね。すげえというよりすばらしいですね。ですが、あまりつかいすぎると陳腐になるかとおもいます。
お礼
ご回答ありがとうございます。 >ですが、あまりつかいすぎると陳腐になるかとおもいます。 あ!そうなんですか?注意していかないと…==
こういうのは Google の使い方の問題ですね。 Google の検索オプションで言語を英語にして awesome を検索してはどうですか。 その中から英国・米国の人が書いた文章を読めば感じがつかめるはずです。
お礼
ご回答ありがとうございます。 試してみます!
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
greatよりも、awesomeのほうが格好良い感じがしますね。 He's awesome.というと、若者がすごいぞと思っている感じがしますし、 He's great.と言えば、たとえばノーベル賞をとったというならむしろgreatでしょうが、そういうような偉大さを思わせるところがgreatを使う場合は欲しい感じがします。こういう表現は流行・廃れがあるわけで、もしかしたら10年後awesomeなんて古いとなっているかもしれません。しかし、greatのようにずっと同じように使われてきたことばは、そう簡単にはなくなりません。もちろん、awesomeもこれから何百年と定着していくかもしれませんが、こちらの方が口語的ですね。 人に使ってHe's awesome. 行為に使ってThat's awesome. モノに使って、That's awesome. などなど、いろいろ使えて便利ではあります。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
ご回答ありがとうございます。 なるほど、やや今どきの「かっこいい」っていう感覚も含まれているのですね! awesome!(=`ω´=)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
いわゆる《ひでぇ~》という否定語から ポジティヴな《スゲェ~》に転化した単語です。 もちろん当初の意味で用いられることもあります。 丁度日本語の《やばい、やべぇ》 と軌を一にする変化を遂げたものです。 cool, badという単語も同種の進化を遂げた と言えるかもしれません。
お礼
ご回答ありがとうございます。 今どきの言葉なんですね!さっそく使ってみたいと思います!
お礼
ご回答ありがとうございます。 >男性は「カッケ~」、女性は「めっちゃいい」 へぇ~~やや違うのですね (。・ω・。) 例をみてみると、意外と色んなシーンで、使われてますね!びっくりです!Greatより使い幅ひろいですね! >this sandwich is totally awesome! こんな使い方もあるんですね!勉強になりました!ご飯の時使ってみたいと思います!(ΦωΦ)