- ベストアンサー
英語での表し方を教えてください。
【例文】 私はひとりでお弁当持って海に行きたい。 あるいは(でなければ)川でもいいな。 この文を、 "beach or river" と一文にせず、日本語文のとおり 「私は~行きたい。」で一文。 「あるいは~」「でなければ~」で一文の、 二文で表す方法を教えてください。 【この質問で教わりたい事】 (1)「あるいは」に "otherwise"と"or"を思いついたのですが、 いきなり"Or"から始まる文章ってあるのか?という疑問と、 それ以外にも「でなければ」なら、こう言うよ!というのが あれば教えていただきたいです。 (2)「~もいいなぁ」の表現ができません。also fine??? (3)「お弁当」と「ひとりで」はどちらを先に言うか皆さんの回答を 見て感覚を覚えたいです。私はaloneを先に持って来ますが、 お弁当が先でもちゃんと成り立つのではと思ってしまいます。 「ひとりでお弁当を持って~」「お弁当持ってひとりで」 いつもこれで悩む。話者が重要と思っている順でいいのですかね? 以上、回答をお願いいたします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (4)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4
- 123OKWave890
- ベストアンサー率27% (8/29)
回答No.3
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
お礼
回答・補足回答ありがとうございました。 お礼が遅くなりまして申し訳ありません。