• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:イルカ漁反対記事について、コメントがおかしくない?)

イルカ漁反対記事について、コメントがおかしくない?

このQ&Aのポイント
  • イルカ漁について、CarolineKennedy氏のツイッターを見てたのですが、英語版でまともに反対コメントする人は皆無ですし、日本語版でまともに反対表明する外国人は居ません。また、双方、理解や歩み寄り、議論をするような書き込みも見られませんでした。
  • 当方、ブログはしたことがあるのですが、ツイッターは見たことがある程度であまり詳しく分からないのですが、なぜでしょうか?ものすごく不思議に感じています。
  • イルカ漁に関する記事で、CarolineKennedy氏のツイッターアカウントを見たところ、英語版においては反対コメントがほとんど見当たらず、日本語版でも外国人が反対意見を表明していませんでした。さらに、双方の言語版においては、理解や議論を促すようなコメントもほとんど見られませんでした。ツイッターにはあまり詳しくないため、この現象について疑問を感じています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • agnler
  • ベストアンサー率28% (53/183)
回答No.2

>スルーですか・・・確かにあり得るかも。と一瞬思ったのですが、コメント件数を見ると意外と多いです。 書いた人が著名人でもなく、新聞やニュースなどで取り上げられたりしたわけでもなく、メッセージは日本人に向けてのものです。 だから、日本に捕鯨反対をしにきているネイテブの目にだけ止まったのかも? 実際に話してみると、「牛を食うのもクジラを食うのも同じじゃ?」というネイテブもいます。 http://www.cheftalk.com/t/73871/whale-meat (証拠の一例としてネット上で見つけたものです) >誰一人英語で反論などする人がおらず不思議に思っています。 ただ、何人でもわざわざ人の意見に反対してゴタゴタを起こしたい人などあまりいませんので、捕鯨反対の人のコメントには、その意見に賛成の人以外はスルーしたのだと思います。 それでも、もうすこし英語を母語とする人たちの読者が多ければそうでもなかったと思いますが。 >英語で書かないと相手の国の人には何一つも伝わらないのになぁーと思ってみるのですが、どうなんでしょうね? 本当に捕鯨について詳しく知りたければ、英語でいくらでもその情報を得ることができると思いますが、反捕鯨の人はそういった情報など見ようとしないでしょう。  個人的にはあまり興味がない話題なので、この辺で失礼します。

shiki_05_0
質問者

お礼

回答いただきありがとうございます。 参考になりました。

その他の回答 (2)

noname#202494
noname#202494
回答No.3

アメリカ在住です。もう三十年になりますので、日本の文化について、一からもう一度勉強しなおすため、こちらで、韓国関係、靖国関係などの質問をしています。 1)そうしているうちに、日本の方は、議論が大変に苦手である、ということに気がつきました。例えば、Aさんのご意見に反対すると、Aさんは、彼の意見に対してではなく、彼の全人格を否定されたような気がして、感情的になってしまい、冷静に討論ができないことが、まま、あるように思います。 2)ですので、和歌山県のいるか漁の方法が、海外から見ると残虐に見えるのを指摘されると、日本人の性格の残虐さを指摘されたように錯覚して、あるいは、日本の伝統を否定されたような気がして、議論とはまったく関係ない、動物の知能の話やら、牛やブタの屠殺方法に話を持っていきます。 3)本来であれば、いるかの追い込み漁が、”どうして、残虐でないのか”を議論しなければならない所、無駄な時間を、無駄な理論のすり替えで費やすことになります。 特に海外からのこういったご意見に、冷静に反応して来た”経験”がないので、過剰反応が起こってしまうような気がします。 翻って、アメリカ人に、ご意見を聞いたら、百人が百人、”追い込み漁はやめて欲しい”と、切に願います。 それは、いるかがアメリカ人には、身近な存在で、いるかと接することで、自閉症の子供たちの治療に成果を挙げていたり、ちょっと沖までボートを出すと、いるかが、ボートに寄ってきて、ご挨拶をしたり、そんな、心温まる経験をしているからでしょう。。。例えば、日本のラッコとか、多摩川にいた、アシカだか、アザラシのたまちゃんを、とって食べるイメージになります。かわいそうじゃないですか? これは、やめるか、やめないか、なので、歩み寄りもむずかしいのではないでしょうか。

shiki_05_0
質問者

お礼

回答いただきありがとうございます。 確かに、日本人は議論には慣れていないように思います。 また、議論をする時に、その話だけではなく全体を見て会話する傾向があるように思います。例えば、日本で犯罪を起こした場合、その人だけではなく、その親族一同を見て考慮するような感じです。医療で言えば、熱があるから下げればいいと言うわけではなく、体全体を見てどう下げるべきかなど・・・ あくまで個人的な感覚なのですが、ハンティングスポーツで動物を殺す人たちに捕鯨などでそこまで文句を言われるのが理解できないという感覚が大きいように思います。 ただ、彼らにすれば、殺して当たり前の動物という意識が強く議論にすら上がらないのかもしれませんが・・・以前、外国人と議論をした時「え、家畜だし殺して何が悪いの?」と不思議そうに言われそう感じました。また、あくまで私のあった外国人(ニュージーランドの人でしたが)には鯨はどんな味か興味津々で特に反対と言うこともないようでした。また、殺す場合苦痛を与えないよう配慮しているとも言っていました。この点については現在の日本の狩猟方法について個人的には否定的であります。 ただ、今回質問させて頂いたのは、この問題点とは実は全く別の話でして、Twitterを見ておりますと、 外国人は英語の発言の下に英語で賛成と書き、 日本人は日本語の発言の下に日本語で反対と書き、 相手のコメントは一切読めず、読まず、双方歩み寄りはおろか、議論にすらなっておらず不思議に思い質問させて頂きました。 これだけの書き込みがあれば、相互に相手の言葉を使える人も良そうな気がしますが、誰も、書いていないわけです。 なぜ、このようなことになっているのでしょうかね?

  • agnler
  • ベストアンサー率28% (53/183)
回答No.1

CarolineKennedy氏が、それほどの著名人ではなく単に駐日米国大使であるということで、それほど注目されるほどの事も無く、シーシュパードあたりのエコテロリストを奨励するような過激な発言をしてるわけでもないので、反捕鯨の外国人の目だけに止まりあのようなコメントが英語版でついたのだと思います。 (故ジョン・F・ケネディ元大統領の長女とはいえ)もうすこし著名人が同じコメントをしていたら、英語版でも賛成や反対のコメントがついたと思います。 とはいえ、日本人も外国人も捕鯨について大抵の人は反対でも賛成でもないのではないでしょうか? スルーした人が日本人でも外国人でも多いのではないかと思います。 yahoo answersですが、シーシェパード関係になると賛否両論に分かれます。 http://ca.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110808143316AAleW1o

shiki_05_0
質問者

お礼

回答いただきありがとうございます。 スルーですか・・・確かにあり得るかも。と一瞬思ったのですが、コメント件数を見ると意外と多いです。そのため、中には英語を使える人もいる気がするのですが、誰一人英語で反論などする人がおらず不思議に思っています。 また、本当にやめて欲しいならグーグル翻訳など使ってでも日本語で書き込めば効果があるとにと思うのですが、いまいち、内輪(自国民)だけで盛り上がっているような気がします。 ツイッターの仕組み上書いたものが全て公開されるのかどうか分かりませんが、英語で書かないと相手の国の人には何一つも伝わらないのになぁーと思ってみるのですが、どうなんでしょうね?

関連するQ&A