- ベストアンサー
nonthelessとnevertheless
Nevertheless, it is fascinating. Nonethelessを英英辞書で引くと、類義語にneverthelessが出てました。 nonethelessとneverthelessは入れ替えても同じ意味となると考えてよろしいでしょうか? 片方が使えて、もう片方が使えない状況というのはあるのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
Nevertheless, it is fascinating. Nonethelessを英英辞書で引くと、類義語にneverthelessが出てました。 nonethelessとneverthelessは入れ替えても同じ意味となると考えてよろしいでしょうか? 片方が使えて、もう片方が使えない状況というのはあるのでしょうか?
お礼
回答ありがとうございます。 確かに、ドラマを見ていてもnonethelessを聞いたことがないです。 なるほど。 可換ではあるが、口語ではnonethelessは使われないというのは大変参考になりました。 ジーニアス英和辞典では[neverthelessの方が普通---]という記載がありませんでした。大辞典には書いているのですね。 こちらも参考になりました。