Looking for someone to help with translating a question regarding an audio amplifier.
The HH Scott Integrated Amp is in good working condition, with a few cosmetic imperfections
Buyer can choose packaging preferences, and the seller assures that the item will be packed well.
どなた様か翻訳お願いできないでしょうか?
オーディオのアンプについてなのですけども,,,,
Just what it is, HH Scott Integrated Amp. I'm not a shop tech guy who can give you detailed diagnostics, but I'll tell you what I can. Yes, it works. No, it has no cover. I got this a good couple of decades ago at a sale and used it occasionally just to check it out. Always worked well, and still does. Before I listed this, I plugged in a tuner and listened off the headphone jack. I can't find any issues, the balance, tone controls all in fine working order, the only thing that needed a little wiggling was the headphone jack to get both sides of the stereo. I've had this stored indoors away from any bad elements this whole time. A few cosmetic imperfections if you look really close, but no big gashes to bum out your visual experience.
Buyers choice on packaging preferences. I would think it's wisest to pull the all the tubes that aren't shielded and pack those separately in a box, but send it all together. I pack things well, so don't worry about that.
> Just what it is, HH Scott Integrated Amp.
なるほど、HH Scott Integrated Amp ですか ・・・
> I'm not a shop tech guy who can give you detailed diagnostics, but I'll tell you what I can.
私はオーディオ・ショップのアドバイザーみたいな者ではないですが、分かる範囲でお答えしてみます。
> Yes, it works.
えぇ、ちゃんと作動しますよ。
> No, it has no cover.
いや、カバーはありません。
> I got this a good couple of decades ago at a sale and used it occasionally just to check it out.
20年ばかり前に売りに出されてるのを見て買いました。音源のチェックに時々使用しています。
> Always worked well, and still does.
ちゃんと作動したし、今も大丈夫です。
> Before I listed this, I plugged in a tuner and listened off the headphone jack. I can't find any issues, the balance, tone controls all in fine working order, the only thing that needed a little wiggling was the headphone jack to get both sides of the stereo.
これを書く前にチューナーをつないでヘッドホンで聞いてみたけど、何も問題はなかったです。バランスもトーン・コントロールもちゃんと機能します。ただ、ステレオの分離感を得るためにヘッドホンの差込口でプラグをぐにょぐにょと動かす必要はありました。
> I've had this stored indoors away from any bad elements this whole time.
悪い影響が出ないようにと、ずっと屋内に保存してきました。
> A few cosmetic imperfections if you look really close, but no big gashes to bum out your visual experience.
よくよく内装をチェックすれば、少々剥げてたりもします。でも、見た目が明らかに損なわれているというほとの傷はありません。
> Buyers choice on packaging preferences.
どういう梱包をするかは買い手が決めることです。
> I would think it's wisest to pull the all the tubes that aren't shielded and pack those separately in a box, but send it all together.
絶縁されてない真空管はすべて取り外して箱の中に別々に入れるのが賢明だと思います。でも出荷する際にはすべていっしょに出荷します。
> I pack things well, so don't worry about that.
梱包はきちんとやりますし、それについては心配ありません。
お礼
ご丁寧にありがとうございます。 非常に助かりました。 心より感謝します。