ベストアンサー 中国訳お願いします。 2013/08/30 10:33 「私はエビ、カニのアレルギーです。 生のエビ、カニは食べられませんが、火を通してあれば食べることができます。」 以上の中国語訳をお願いします。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー yrixie ベストアンサー率89% (26/29) 2013/08/30 11:54 回答No.1 我对虾和螃蟹过敏。 所以我不能吃生的,我只能吃好好加热的。 質問者 お礼 2013/08/30 11:57 回答ありがとうございます。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(1) その他の回答 (1) Lingmumu ベストアンサー率80% (4/5) 2013/09/05 18:01 回答No.2 我对虾和螃蟹过敏。 虽然不能吃生的,但是只要煮熟了就可以吃。 質問者 お礼 2013/09/06 11:20 回答ありがとうございます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 新幹線で駅弁食べますか? ポテチを毎日3袋ずつ食べています。 優しいモラハラの見抜き方ってあるのか モテる女性の特徴は? 口蓋裂と結婚 らくになりたい 喪女の恋愛、結婚 炭酸水の使い道は キリスト教やユダヤ教は、人殺しは地獄行きですか? カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど
お礼
回答ありがとうございます。