• ベストアンサー

香港の地名の読みを教えてください

初めまして。早速ですが、下記香港の地名の読み方(日本語読み)を教えてください。 例:太古城(タイクーシン) (1):太古湾道 (2):海天花園・天閣 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

こんにちは! 6つとか9つ(プラス軽い音)とか言われる発音が正確じゃないと通じない可能性が有りますが。。。 広東語のピンインは教科書によっても異なるので、真面目に覚えていませんが、 1 タイグーワン(切る)ドウ(切る) Taai Goo Waan Dou 2 ホ(とフの間)イティン  ファ(とハの間)-ユン Hoi Tiin Hua Yuen   ティン(切る) ゴッ(切る) Teen Gok  こんな感じです。 広東語学ぶには千島英一先生の本がオススメです。 それでは!

hige314
質問者

お礼

丁寧なご返答ありがとうございます。 大変参考になりました。

その他の回答 (1)

noname#243965
noname#243965
回答No.1

(1):太古湾道 タイグワンドーウ (2):海天花園・天閣 ホーイティーンファーユーン・ティーンガッ となりますが、 厳密に言うと、「園」の読み方は微妙に違いますけど、まあこれで一番近いのかなと思います。 参考になれば幸いです。 よろしくお願い致します。

hige314
質問者

お礼

丁寧なご返答ありがとうございます。 参考になりました。

関連するQ&A