• ベストアンサー

海外の会社へ製品開発依頼

下記文章を英訳いただけると助かります。 よろしくお願いいたします。 以下内容 私達は先日〇〇〇に対して□□□の製品紹介を行いました。 彼らは□□□の基本性能を高く評価しました。 しかし、彼らに対して□□□を販売するには、下記の改良を行い、 〇〇〇認定機種として登録される必要があります。 今後、彼らが□□□の導入を順次行うようであれば、 下記の改良をしていただけますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

We recently introduced the product □□□ to ○○○. They highly evaluated the basic performance of the product □□□ . However, it is necessary to make the following improvements and have it registered as a certified model by ○○○ before we can sell the product □□□ to them. Is it possible to make the following improvements if they intend to adopt the product □□□ in the near future.

drum-line
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 非常に助かりました。

関連するQ&A